韓国で結婚するための本国書類:国別ガイド

韓国で婚姻届を出すために本国から取り寄せる書類と、米国・ベトナム・フィリピン・ロシア・中国の国別手続きを解説します。

更新: 2026年6月

政府・公的機関の一次資料 15件で確認しています. 確認時点 2026年6月. 本文の数値ごとに原典のリンクをつけています.

要点

  • 中国は2023年11月7日にハーグ条約(アポスティーユ条約)に加盟しました。中国の民事書類は、在ソウル中国大使館を通じた領事認証なしに、アポスティーユを取得するだけで韓国の区役所に直接提出できます。
  • ベトナムのハーグ条約加盟は2026年9月11日に発効します。それまでは、ベトナムの婚姻関係書類はアポスティーユではなく領事認証チェーンが必要です。
  • 韓国は2007年7月14日にハーグ条約に加盟しています。ハーグ条約加盟国のアポスティーユ付き書類は、大使館の追加認証なしで韓国の区役所に受理されます。
  • 韓国の裁判所指針とほとんどの区役所では、婚姻要件具備証明書(혼인성립요건구비증명서)の有効期間を発行から6か月としています。3か月の期限は、すでに海外で婚姻届を済ませた場合の婚姻証書謄本に適用されるものです。窓口によって運用が異なる場合があるため、届出先の区役所に確認しておきましょう。
  • 米国籍の方は、米国に戻らなくても在ソウル米国大使館で50ドルの費用で結婚適格宣誓書を取得できます。
  • 韓国の区役所に提出するすべての外国語書類には、翻訳者の署名入りの韓国語訳が必要です。法律上、政府認定の翻訳者は不要ですが、翻訳者の署名と正確性の証明は必須です。
ShareWhatsAppTelegramメール役に立ちそうな人に送ってみてください。

韓国での婚姻届手続きで最もつまずきやすいのは、区役所(구청)での当日の手続きではないんです。本国から正しい書類を、正しい形式で、有効期限内に揃えることが一番のハードルになります。

このガイドでは、すべての国籍に共通する4ステップの手順を説明したうえで、米国・ベトナム・フィリピン・ロシア・中国について、大使館の連絡先・処理日数・各国特有の注意点を国別にまとめています。

区役所での手続き、届出用紙の記入、証人の要件については婚姻届ガイドをご覧ください。ビザへの影響や費用の目安を含む全体像は韓国での結婚ガイドで確認できます。


4ステップの基本フレームワーク

国籍に関係なく、韓国で婚姻届を出す外国人はすべて同じ流れで進めます。

ステップ1:本国の民事書類を取得する 現在婚姻中でないこと、最低婚姻年齢を満たしていること、その他の制限がないことを証明する書類です。韓国語では혼인성립요건구비증명서(婚姻要件具備証明書)と呼ばれますが、国によって書類の名称が異なります。

ステップ2:書類を認証する 韓国の区役所(구청)は、外国の民事書類の単純なコピーや未認証の原本は受け付けません。必要な認証は次のどちらかです。

  • アポスティーユ(아포스티유):本国がハーグ条約(アポスティーユ条約)に加盟している場合
  • 領事認証(영사인증):本国がまだ非加盟の場合

韓国は2007年7月14日にハーグ条約に加盟しています。ハーグ条約加盟国のアポスティーユ付き書類は、大使館の追加認証なしで韓国のどの区役所でも受理されます。

ステップ3:韓国語訳を用意する 外国語書類にはすべて韓国語訳が必要です。翻訳者は署名し、正確であることを書面で明記する必要があります。政府認定の翻訳者でなくて構いません。バイリンガルであれば誰でも翻訳できますが、完全な内容で、署名があり、正確でなければなりません。

ステップ4:区役所に提出する 原本、認証書類(アポスティーユのスタンプまたは領事認証チェーン)、署名入り韓国語訳を持参します。婚姻届の提出は無料です。ふたりとも外国人の場合は、それぞれ自国の婚姻要件具備証明書を用意し、どちらかの住所を管轄する区役所(구청)で届け出られます。必要書類の詳細と区役所での手続きの流れは婚姻届ガイドをご覧ください。


婚姻要件具備証明書とは何か、なぜ韓国で必要なのか

韓国の民法では婚姻の要件が定められています。第807条により両者は18歳以上であること、第810条により現在婚姻中でないこと、一定の親族関係がないことが求められます。ベトナムのように本国法がより高い年齢要件(男性20歳、女性18歳)を設けている場合、より厳しいほうの規定が適用されます。婚姻要件具備証明書は、当事者が本国法のもとで結婚できる状態にあることを示すものでなければなりません。

当事者の一方が外国人の場合、区役所は韓国の記録からその人の婚姻状況を確認することができません。婚姻要件具備証明書(혼인성립요건구비증명서)は、本国政府が韓国の家族関係登録機関に対して「この人は結婚できる状態にあります」と伝える手段なんです。

国によって書類の名称は異なります。主な呼び方を整理すると次のとおりです。

書類名
米国結婚適格宣誓書(Affidavit of Eligibility to Marry)
フィリピン婚姻締結能力証明書(Legal Capacity to Contract Marriage / LCCM)
ベトナム婚姻状況証明書(혼인요건인증서)
ロシア独身証明書(справка о семейном положении)
中国未婚証明書(미혼증명서)
その他多くの国婚姻要件具備証明書、民事状態証明書など

名称が何であれ、書類は次の2点を証明するものでなければなりません。(1) 現在婚姻中でないこと、(2) 本国法のもとで婚姻を阻む法的障害がないこと。


アポスティーユと領事認証:認証の仕組み

アポスティーユは簡略認証です。ハーグ条約(아포스티유 협약)は1961年に締結された条約で、加盟国間でお互いの公文書を大使館間の認証なしに受け入れられるようにしています。本国が加盟国であれば、指定機関(通常は州務長官、外務省、またはそれに相当する機関)がアポスティーユのスタンプを押すだけで、韓国が真正性を確認するのに十分です。

**領事認証(영사인증)**は、国がハーグ条約に加盟していない場合に必要なフルチェーンの手続きです。一般的な流れはこうなります。

  1. 本国の外務省が書類を認証する
  2. 本国の韓国大使館がさらに認証する(または在ソウルの本国大使館が韓国での使用のために認証する)

この手続きは時間がかかり、費用も高く、複数の機関との調整が必要です。アポスティーユが1〜4週間で済むのに対し、領事認証は2〜6週間かかることを想定しておきましょう。

ハーグ条約の加盟状況は? hcch.netの公式一覧で確認できます。2026年時点でこのガイドが対象とする5か国の状況は次のとおりです。

ハーグ条約(アポスティーユ条約)加盟状況
米国加盟(1981年10月15日から)
フィリピン加盟(2019年5月14日から)
ロシア加盟(1992年から)
中国(PRC)加盟(2023年11月7日から)
ベトナム2026年9月11日発効予定

韓国語翻訳と公証の要件

区役所の書類欄で受け付けられる言語は韓国語のみです。持参するすべての外国語書類に韓国語訳を添付する必要があります。

翻訳に必要なもの:

  • 原文書の完全で正確な翻訳
  • 翻訳者の氏名と連絡先
  • 翻訳者の署名
  • 翻訳が正確かつ完全である旨の署名入り証明

法律上不要なもの:

  • 翻訳者の政府認定・資格
  • 公証人事務所での翻訳の公証
  • 裁判所登録翻訳者の使用

韓国語と英語(または必要な言語)のバイリンガルであれば誰でも翻訳できます。バイリンガルの知人に頼んだり、フリーランスの翻訳者を利用したりする方も多くいます。区役所のスタッフが翻訳の完全性を確認することがあります。不備や欠落があれば受理されない場合があります。

原文書と韓国語訳は別々の書類として保管し、それぞれにラベルを貼っておきましょう。クリップで留めてラベルを付けておくと、スタッフがすぐに処理できます。


有効期限:いつ書類を取り寄せるか

韓国の裁判所指針とほとんどの区役所では、婚姻要件具備証明書の有効期間を発行から6か月としています。3か月という別の期限は、すでに海外で婚姻届を済ませた場合(Cルート)に使う婚姻証書謄本(혼인증서등본)に適用されるもので、婚姻要件具備証明書には関係ありません。窓口によって運用が異なる場合があるため、届出先の区役所(구청)で必ず確認してください。

書類を早く取り寄せすぎないようにしましょう。予定している届出日の数週間前に取り寄せるのが理想的です。アポスティーユや領事認証の処理期間を確保しつつ、書類が期限切れにならないようにする必要があります。

届出日がずれた場合は、区役所に電話して、その書類の種類に対してどのように有効期限を適用しているか確認してください。運用は窓口によって異なり、柔軟に対応してくれる窓口もあります。


米国

取得場所

2つの方法があります。韓国に在住している方に最も実用的なのは、在ソウル米国大使館でその場で取得する方法です。**結婚適格宣誓書(Affidavit of Eligibility to Marry)**が発行されるため、米国に戻る必要はありません。

在ソウル米国大使館での手続き:

  1. 米国大使館のウェブサイトから予約を取る
  2. 有効な米国パスポートを持参して大使館に出頭する
  3. 領事官の前で宣誓し、米国法のもとで婚姻中でなく結婚できる状態にあることを誓約した宣誓書に署名する
  4. 大使館がその場でスタンプを押して宣誓書を返却する

手数料: 50ドル(2025年時点、米国大使館FAQより)

もう一つの方法は、どうせ米国に帰国する予定がある場合です。州の重要統計局で州レベルの証明書を取得し、州務長官によるアポスティーユを取得できます。この方法は、主に米国で婚姻届を済ませてから韓国でその婚姻を登録するCルートでよく使われます。

アポスティーユの手続き

米国は1981年10月15日からハーグ条約に加盟しています。アポスティーユは、書類が発行された州の州務長官室が州レベルで発行します。連邦政府の書類の場合は、米国務省がアポスティーユを担当します。

在ソウル米国大使館で宣誓した宣誓書については、大使館のスタンプ自体が韓国の区役所での使用に十分です。米国領事官の前で宣誓した宣誓書に、追加でアポスティーユを取得する必要はありません。

翻訳の要件

宣誓書は英語で作成されます。区役所へ行く前に、バイリンガルの翻訳者による署名入り韓国語訳を用意しておきましょう。

有効期限

宣誓書は宣誓した時点から有効です。韓国の裁判所指針とほとんどの区役所では発行から6か月以内を有効期間としていますが、より厳しく適用する窓口もあります。予定している届出日に近いタイミングで宣誓するのがおすすめです。

大使館連絡先

在ソウル米国大使館 住所:서울 종로구 세종대로 188(光化門駅2番出口近く) 電話:+82-2-397-4114 韓国での婚姻に関するページ:kr.usembassy.gov/services-getting-married-in-korea

処理日数と費用

ソウルの大使館で取得する場合:予約当日に発行されます。手数料は50ドル。韓国語訳を外注する場合は1〜3営業日。

注意点

パスポートは有効期限内で、他のすべての書類と名前が一致している必要があります。パスポートと米国IDや外国人登録証(외국인등록증)の間で名前に不一致がある場合は、大使館の予約前に解決しておきましょう。領事官は宣誓書に記載する名前をパスポートの記載と完全に一致させます。


ベトナム

取得場所

韓国在住のベトナム国籍の方は、在ソウルベトナム大使館が必要書類の発行窓口となります。ベトナムへの帰国は不要です。必要な書類は**婚姻状況証明書(혼인요건인증서)**です。ベトナム国内の地方機関が発行した証明書のみでは、大使館の認証なしに韓国の区役所へ直接提出することはできません。

在ソウルベトナム大使館は予約制です。Setmoreのオンライン予約は現在停止中のため、領事部(+82-2-739-9399)に電話するかメールで予約を取ってください。訪問前に現在の予約方法を大使館に確認してみましょう。

アポスティーユと領事認証:日付による違いに注意

2026年9月10日まで: ベトナムはハーグ条約の加盟国として機能していません。ベトナムは2025年12月31日に加盟書を寄託しましたが、条約が発効するのは2026年9月11日です。ベトナムの婚姻関係書類には領事認証チェーン全体が必要です。在ソウルベトナム大使館がベトナム国籍の在韓者のためにこの手続きを直接行っており、大使館の領事スタンプが区役所で必要とされる認証となります。このため、大使館自体が発行窓口となり、ベトナム国内の地方機関では代わりになれないのです。

2026年9月11日以降: ベトナムのハーグ条約加盟が発効します。ベトナム国籍の方は、ベトナム外務省を通じてアポスティーユを取得した書類を在ソウル大使館の領事スタンプなしに韓国の区役所へ直接提出できるようになります。アポスティーユのルートを使う前に、HCCHの加盟国一覧で2026年9月11日という日付が現時点でも変わっていないか確認してください。条約の発効日は変わることがあります。

結婚式と婚姻届の届出が2026年9月11日以降に予定されている場合は、その時点でどちらのルートを受け付けているかをベトナム大使館と届出先の区役所に確認してください。移行期間中は両方の書類形式が混在して受理されることもあります。なお、2026年9月11日より前に発行されたベトナムの書類は、提出日が発効後であっても領事認証が必要です。基準は発行日であり、提出日ではないからです。

翻訳の要件

ベトナム語書類は、署名入り翻訳者による韓国語訳が必要です。

有効期限

ベトナム大使館は証明書の有効期限を公式に公表していません。韓国の区役所では一般的に発行から6か月以内を有効期間としていますが、申請時に大使館と届出先の区役所に確認しておきましょう。

大使館連絡先

在ソウルベトナム大使館 住所:서울 종로구 북촌로 123(03052) 電話(領事部、ベトナム語・英語):+82-2-739-9399 電話(韓国語):+82-2-725-2487 予約:領事部に+82-2-739-9399で電話(Setmoreのオンライン予約は現在停止中)

処理日数と費用

予約の空き状況はさまざまです。予約から書類受け取りまで少なくとも2〜4週間を見込み、さらに翻訳に1〜3営業日を加えてください。現在の予約状況は大使館に確認してください。

注意点

在ソウルベトナム大使館の予約枠は限られており、事前に埋まることがあります。同じ週の予約が取れると思わず、届出日が決まったらすぐに予約を入れましょう。2026年9月のハーグ条約発効日が近い場合は、予約前に大使館に電話して、現在どちらの書類手続きを受け付けているか確認してください。


フィリピン

取得場所

韓国在住のフィリピン国籍の方は、在ソウルフィリピン大使館で**婚姻締結能力証明書(Legal Capacity to Contract Marriage / LCCM)**を取得する必要があります。フィリピンへの帰国は不要です。これはフィリピン版の婚姻要件具備証明書であり、韓国の区役所がフィリピン国籍の方に求める書類です。

大使館がLCCMを発行する前に、フィリピン外務省(DFA)でアポスティーユを取得した次の書類が必要です。

  • PSA出生証明書(フィリピン統計局発行)、DFAアポスティーユ済み
  • PSA婚姻歴なし証明書(CENOMAR)、DFAアポスティーユ済み(婚姻歴がないことを証明)
  • 以前に婚姻歴がある場合:PSA婚姻証明書およびPSA婚姻状況説明書、DFAアポスティーユ済み

CENOMARが最も重要な書類です。フィリピン統計局のデータベースに婚姻記録がないことを証明します。韓国に来る前にPSAで取得するか、psaserbilis.com.phでオンライン申請してください。ただし、PSA Serbilisはフィリピン国内の住所への配送なので、韓国から注文する場合はフィリピン国内の代理人またはDFA認定の国際宅配サービスを利用する必要があります。

アポスティーユの手続き

フィリピンは2019年5月14日からハーグ条約に加盟しています。PSA証明書を含むフィリピンの公文書は、フィリピン外務省(DFA)でアポスティーユを取得できます。DFAの認証・アポスティーユサービスはマニラおよびDFA認定の地域事務所、dfa.gov.phのオンライン予約システムを通じて利用できます。

在ソウルフィリピン大使館が発行したLCCM自体には、韓国の区役所での使用に際して別途アポスティーユは不要です。大使館の認証でカバーされています。

翻訳の要件

英語で発行されたフィリピンの書類には、翻訳者が署名した韓国語訳が必要です。大使館発行のLCCM自体は通常英語で発行されており、区役所への提出には韓国語訳が必要です。

有効期限

在ソウルフィリピン大使館はLCCMの有効期限を公式に公表していません。CENOMARは6か月以内のものが必要で、韓国の区役所でも独自の有効期限(一般的に発行から6か月)を適用しています。申請時に大使館に確認してください。

大使館連絡先

在ソウルフィリピン大使館 住所:서울 용산구 회나무로 80(梨泰院近く) 電話:+82-2-788-2100 / +82-2-788-2101 市民登録メール:civilregistries@philembassy-seoul.com 窓口時間:日曜〜木曜 9:30〜16:30(金曜・土曜・祝日は休館)

注意:大使館は金曜と土曜が休館です。

処理日数と費用

処理日数と手数料については、civilregistries@philembassy-seoul.comに直接お問い合わせください。このガイド作成時点では、大使館の主要ウェブサイトにLCCMの手数料は記載されていませんでした。PSA書類が手元に届いてからLCCMの手続き完了まで、少なくとも1〜3週間を見込んでください。

注意点

CENOMARは最新のものである必要があります。以前の婚姻申請の際に取得したCENOMARは問題になる場合があります。予定している届出日の6か月以内に新たに取得してください。PSAからの国際発送には数週間かかることがあり、さらにDFAのアポスティーユ処理時間も加わります。余裕を持ったスケジュールを組み、PSA Serbilisサービスで現在の配送日数を確認しておきましょう。

以前に婚姻歴があるフィリピン国籍の方は、より複雑な手続きが必要です。前の婚姻が法的に終了したことの証明(無効判決、外国離婚の承認、または前配偶者の死亡診断書)が必要になります。状況に応じた具体的な要件を確認するため、在ソウルフィリピン大使館の市民登録窓口に早めに相談しておきましょう。


ロシア

取得場所

ロシア国籍の方は、米国人やフィリピン人のように在ソウルのロシア大使館で婚姻要件具備証明書を取得するわけではありません。必要な書類は**独身証明書(справка о семейном положении)で、ロシア国内の地方民事登録機関ЗАГС(загс)**が発行します。

ロシア在住の家族に代わりに取得を依頼するか、直接ロシアに戻って地元のЗАГСで証明書を取得する方法が一般的です。大使館または在ソウルのロシア大使館に連絡して、遠隔で書類を取得するための現在の手続きを確認してください。

証明書は韓国の区役所で使用するため、ロシア国内でアポスティーユを取得する必要があります。ロシアは1992年からハーグ条約に加盟しています。ロシアのアポスティーユ機関は、書類を発行したЗАГСを管轄する地域の法務局または裁判所です。

別のルートとして、すでにロシア国内でЗАГСを通じて婚姻届を済ませている場合は、ロシア当局が認証した婚姻証明書を使って、韓国でその婚姻をCルートで登録できます。Cルートの詳細は婚姻届ガイドをご覧ください。

翻訳の要件

ロシア語書類は、署名入り翻訳者による韓国語訳が必要です。

有効期限

韓国の区役所では一般的に発行から6か月以内を有効期間としていますが、より厳しく適用する窓口もあります。ЗАГСでの処理とアポスティーユの時間も考慮に入れてください。

大使館連絡先

在ソウルロシア大使館 住所:서울 중구 서소문로11길 43 電話(代表):+82-2-318-2134 電話(代替):+82-2-752-0630 ウェブサイト:korea-seoul.mid.ru/ko

在プサンロシア領事館(韓国在住のロシア国籍者の領事問い合わせも受け付けています) 婚姻に関する案内:pusan.mid.ru/ko/marriage_counseling_kor

処理日数と費用

ЗАГСでの処理とアポスティーユはそれぞれ数週間かかり、地域によって異なります。韓国への国際郵便または宅配便の時間も加わります。ЗАГСへの依頼開始から韓国でアポスティーユ付き書類が手元に届くまで、おおよそ6〜10週間を見込んでください。現在のスケジュールはロシア領事サービスに確認してください。ロシアへ直接行く必要がある場合は、それも踏まえて日程を調整しましょう。

注意点

重要な未確認事項があります。在ソウルのロシア大使館が、ЗАГСの証明書なしにソウルで直接、独身状況の宣言を発行または認証できるかどうかは、このガイド作成時点で一次情報源から確認が取れていません。ロシアに戻らなければならないと決めつける前に、上記の番号に直接大使館に問い合わせてください。「婚姻中でない状態を示す証明書(справка о семейном положении)をこちらの大使館で取得できますか?それともロシアのЗАГСで取得する必要がありますか?」という質問への回答が、手続きに必要な期間を左右します。


中国(PRC)

取得場所

中国国籍の方は、中国国内の**戸籍公証処(公証処 / 공증처)未婚証明書(미혼증명서、中国語で「未婚証明」)**を取得する必要があります。これは在ソウル中国大使館が発行する書類ではありません。

中国での手続き:

  1. 中国の戸籍所在地の公証処(公証機関)に行く
  2. 未婚証明(独身証明書)を申請する
  3. 公証された証明書に、中国外交部(外交部)または認定を受けた省レベル・市レベルの外事弁公室でアポスティーユを取得する

2023年11月7日以降、アポスティーユ取得済みの書類は韓国の区役所に直接受理されます。それ以前の手続き、つまり在ソウル中国大使館での領事確認(领事确认)を追加で取得する手順は、その日以降にアポスティーユを取得した書類には不要です。ただし、移行期間中に一部の区役所では旧来のチェーンを受け付けることもあります。2023年11月7日以前の書類をお持ちの場合は、届出先の区役所(구청)に受理されるか確認してください。

アポスティーユの手続き

中国は2023年11月7日付けでハーグ条約に加盟しました。 これは2023年以前の手続きから大きく変わった点です。中国の民事書類は、中国外交部または認定を受けた省レベルの外事弁公室(地方外事局 / 외사국)でアポスティーユを取得でき、韓国の区役所に直接提出できます。

旧来の領事認証チェーン(中国外務省認証+在ソウル中国大使館認証)は、2023年11月7日以降にアポスティーユを取得した書類には不要です。2023年以前の書類を使っている場合や、窓口のスタッフがこの変更を把握していない場合は、届出先の区役所で確認してください。

翻訳の要件

中国語書類は、署名入り翻訳者による韓国語訳が必要です。

有効期限

韓国の区役所では一般的に発行から6か月以内を有効期間としていますが、より厳しく適用する窓口もあります。公証処での処理とアポスティーユの処理時間も考慮に入れてください。

大使館連絡先

中国書類の手続きについて在ソウル中国大使館に問い合わせる必要は通常ありません。ただし、移行期間中に旧来の書類形式がまだ受け付けられているかどうかについては、領事部門が回答できます。

在ソウル中国大使館(本館) 住所:서울 중구 명동2길 27

在ソウル中国大使館(領事認証部門) 電話(領事認証部門):02-755-0568、02-755-0473 メール:seoul@csm.mfa.gov.cn 領事窓口時間:平日 9:00〜12:00、13:30〜17:00 申請窓口の現在の所在地は、ビザ窓口と認証窓口で住所が異なることがあるため、領事認証部門(02-755-0568)に確認してください。

処理日数と費用

公証処での処理:中国国内で通常1〜2週間。外交部または省レベルの外事弁公室でのアポスティーユ:1〜4週間。韓国への国際宅配便:1〜2週間。合計で中国での手続き開始から4〜8週間を見込んでください。婚姻届前に中国へ帰国する予定がある場合は、書類が新鮮な状態で届くようアポスティーユの日程を調整しましょう。

注意点

中国国籍の方にとって最も重要なのは、2023年11月7日のハーグ条約加盟という事実です。区役所のスタッフがこの変更を知らず、旧来の領事認証チェーンを求めてきた場合は、中国の加盟を確認するHCCHのステータスレコードを提示してください:hcch.net 中国加盟詳細。古い手順が更新されていない窓口もあります。必要であれば丁寧に担当者の上司への確認を求め、アポスティーユ付き書類が受理されない場合はソウルグローバルセンター(seoulforeigner.or.kr)に相談しましょう。


その他の国:一般的な手続き

上記に該当する国籍でない場合は、次の手順で進めましょう。

ステップ1:HCCHの加盟国一覧を確認する hcch.net/en/instruments/conventions/status-table/?cid=41にアクセスして自国を検索してください。加盟国として掲載されていればアポスティーユが利用できます。掲載されていなければ領事認証が必要です。

ステップ2:ソウルにある自国の大使館に連絡する 「法的に結婚できることを韓国政府に示すにはどんな書類が必要ですか?こちらで発行してもらえますか?それとも本国から取り寄せる必要がありますか?」と確認してください。大使館のスタッフは国籍ごとの手続きを把握しています。ソウルの大使館で書類が発行できない場合は、本国から送られてくる書類を認証できるかも確認してください。

ステップ3:本国の民事登録機関または外務省に連絡する ソウルの大使館で書類が発行できない場合は、本国の民事登録機関(重要統計局、内務省、民政局、またはそれに相当する機関)に連絡し、婚姻中でないことを証明する書類を取得してください。そのうえでアポスティーユ(ハーグ条約加盟国の場合)または領事認証の手続き(非加盟国の場合)を経ます。

ステップ4:区役所に持参し、計画を確定する前に受理を確認する 届出先の区役所の家族関係登録窓口(가족관계등록 창구)に電話または訪問し、これまでに同じ国籍の書類を処理した経験があるかを確認してください。ない場合は、書類が何であるか、どの機関が発行したかを韓国語でまとめた資料を持参してください。スタッフが内部で確認が必要になる場合があります。

役立つ連絡先:

  • ソウルグローバルセンターseoulforeigner.or.kr):婚姻届を含む韓国の行政手続きについて、外国人向けに対面や電話でサポートを提供しています
  • Danuriヘルプライン(1577-1366):ベトナム語、中国語、英語、フィリピン語、ロシア語など多言語対応。質問の通訳や手続きの案内を受けられます
  • 韓国外務省(MOFA)領事認証窓口:領事認証に関する問い合わせは、mofa.go.krで「외교부 영사확인」と検索してください
ShareWhatsAppTelegramメール役に立ちそうな人に送ってみてください。

関連ガイド

よくある質問

婚姻要件具備証明書(혼인성립요건구비증명서)とは何ですか?なぜ韓国で必要なのですか?

婚姻要件具備証明書(혼인성립요건구비증명서)は、法的に結婚できる状態にあることを本国が証明する書類です。現在婚姻中でないこと、最低婚姻年齢を満たしていること、その他の法的障害がないことを確認します。韓国の区役所(구청)は、婚姻届を出すすべての外国人に対してこの書類を求めています。提出できない場合は窓口でそのまま受理されません。

本国書類にはアポスティーユと領事認証のどちらが必要ですか?

本国がハーグ条約(アポスティーユ条約)に加盟しているかどうかによって変わります。加盟国であれば、本国の指定機関が押すアポスティーユのスタンプで十分です。非加盟国の場合は領事認証が必要で、本国の外務省がスタンプを押したうえで、さらに韓国大使館が認証します。ベトナムは2026年9月11日に加盟が発効するまで、この領事認証の手続きが必要です。

婚姻要件具備証明書の有効期限はどのくらいですか?

韓国の裁判所の指針とほとんどの区役所では、発行から6か月以内を有効期間としています。3か月という別の期限は、すでに海外で婚姻届を済ませた場合に使う婚姻証書謄本(혼인증서등본)に適用されるもので、婚姻要件具備証明書には関係ありません。窓口によって運用が異なる場合があるため、書類を取り寄せる前に届出先の区役所(구청)に確認しておきましょう。有効期限が切れてしまったら、新たに取得が必要です。

質問を10件すべて見る

中国の婚姻書類にはアポスティーユと領事認証のどちらが必要ですか?

2023年11月7日以降はアポスティーユのみです。中国がハーグ条約に加盟し、その日から発効しています。戸籍公証処(公証処)が発行する未婚証明書(미혼증명서)を含む中国の民事書類は、中国外交部または認定を受けた省レベルの外事弁公室でアポスティーユを取得すれば、韓国の区役所に直接提出できます。2023年11月7日以降にアポスティーユを取得した書類については、以前の在ソウル中国大使館を通じた領事認証チェーンは不要です。

ベトナムはまだハーグ条約に加盟していません。書類の手続きはどうなりますか?

ベトナムは2026年9月11日に加盟が発効するまで、領事認証の手続きが必要です。ベトナムは2025年12月31日に加盟書を寄託しましたが、発効は2026年9月11日です。それまでは、婚姻状況証明書は在ソウルのベトナム大使館が発行し、大使館の領事スタンプを受けたものでないと韓国の区役所では受理されません。2026年9月11日以降は、ベトナム外務省を通じてアポスティーユを取得した書類が直接受理されるようになります。ただし、2026年9月11日より前に発行された書類は、提出日が発効後であっても領事認証が必要です。基準となるのは発行日であり、提出日ではないからです。アポスティーユの利用を考えている場合は、hcch.netで発効日を確認してください。

本国に戻らずに、ソウルの大使館で婚姻要件具備証明書を取れますか?

国籍によっては可能です。在ソウル米国大使館では50ドルで「結婚適格宣誓書(Affidavit of Eligibility to Marry)」を発行しています。在ソウルフィリピン大使館では「婚姻締結能力証明書(LCCM)」を発行しています。在ソウルベトナム大使館では婚姻状況証明書を発行しています。ロシアと中国の場合は、本国の民事登録機関からの書類にアポスティーユを取得する必要があります。手続きは変わることがあるため、まずご自身の大使館に直接確認してください。

婚姻要件具備証明書は韓国語訳が必要ですか?

必要です。韓国の区役所に提出するすべての外国語書類には、韓国語訳を添付しなければなりません。翻訳者は署名し、翻訳が正確であることを明記する必要があります。政府認定の翻訳者である必要はありませんが、翻訳は完全なものであり、署名が必要です。署名のない翻訳書は不完全とみなされ、受理されません。

外国人同士が韓国で結婚する場合も、ふたりとも婚姻要件具備証明書が必要ですか?

必要です。外国人同士が韓国で婚姻届を出す場合、ふたりとも各自の本国から婚姻要件具備証明書を取得しなければなりません。両方の書類に韓国語訳が必要です。韓国人と外国人の婚姻と、区役所での手続きは同じです。

婚姻要件具備証明書と外国人登録証で名前の表記が異なる場合はどうなりますか?

区役所で届出を拒否されたり、処理が遅れたりする可能性があります。パスポート、外国人登録証(외국인등록증)、婚姻要件具備証明書の名前のローマ字表記はすべて一致している必要があります。パスポートと外国人登録証の間に不一致がある場合は、区役所へ行く前に出入国管理事務所で解決してください。婚姻要件具備証明書とパスポートの間に不一致がある場合は、修正した証明書を取得してください。

本国がガイドに載っていません。どうすればいいですか?

まずhcch.netのハーグ条約加盟国一覧で自国の状況を確認してください。次に、ソウルにある自国の大使館に連絡し、『韓国政府に対して法的に結婚できることを証明するにはどんな書類が必要ですか?そちらで発行してもらえますか?』と聞いてみましょう。Danuriヘルプライン(1577-1366、多言語対応)やソウルグローバルセンター(seoulforeigner.or.kr)でも相談できます。

確認済みの出典

This guide is grounded in primary sources

このガイドの事実は、すべて政府・公的機関の原典にリンクしています。気になるところは直接確認できます。

  1. 01

    HCCH: Apostille Convention Status Table (Convention of 5 October 1961), all member countries

    hcch.net確認日 2026年6月
  2. 02

    HCCH: China (PRC) member details, Apostille Convention in force November 7, 2023

    hcch.net確認日 2026年6月
  3. 03

    Easylaw.go.kr: Marriage registration method (혼인신고방법), CNI 6-month validity window

    easylaw.go.kr確認日 2026年6月
  4. 04

    Easylaw.go.kr: Korean-Chinese International Marriage Registration Procedure

    easylaw.go.kr確認日 2026年6月
  5. 05

    Easylaw.go.kr: Korean-Vietnamese Marriage Registration Procedure

    easylaw.go.kr確認日 2026年6月
出典を15件すべて見る
  1. 06

    US Embassy Seoul: Getting Married in Korea, Affidavit of Eligibility to Marry

    kr.usembassy.gov確認日 2026年6月
  2. 07

    US Embassy Seoul FAQ: Notarial service fee (USD 50 per affidavit)

    kr.usembassy.gov確認日 2026年6月
  3. 08

    Philippine Embassy Seoul: Civil Registry, Legal Capacity to Contract Marriage (LCCM) requirements

    philembassy-seoul.com確認日 2026年6月
  4. 09

    HCCH News: Apostille Convention enters into force for Philippines, May 14, 2019

    hcch.net確認日 2026年6月
  5. 10

    Russian Embassy in Seoul: Official site, consular services

    korea-seoul.mid.ru確認日 2026年6月
  6. 11

    Russian Consulate Busan: Marriage counseling guidance for Russian nationals

    pusan.mid.ru確認日 2026年6月
  7. 12

    Chinese Embassy in Seoul: Consular services page, consular certification division contacts

    kr.china-embassy.gov.cn確認日 2026年6月
  8. 13

    정부24: 혼인신고 (Marriage Registration) Civil Affairs Guide, document requirements

    gov.kr確認日 2026年6月
  9. 14

    국가법령정보센터: 가족관계의 등록 등에 관한 법률 (Family Relations Registration Act), current consolidated version

    law.go.kr確認日 2026年6月
  10. 15

    대법원: 한국인과 외국인 사이의 국제혼인 사무처리지침 (Supreme Court guideline on international marriage registration)

    law.go.kr確認日 2026年6月

このガイドを引用する

Seoulstart Editorial Team. (2026). 韓国で結婚するための本国書類:国別ガイド. Seoulstart. Retrieved from https://seoulstart.com/ja/guides/marriage-documents-from-home-country-guide
More formats (Chicago, BibTeX) ▾

Chicago

Seoulstart Editorial Team. 2026."韓国で結婚するための本国書類:国別ガイド."Seoulstart. Last modified 2026年6月4日. https://seoulstart.com/ja/guides/marriage-documents-from-home-country-guide.

BibTeX

@misc{seoulstart-marriage-documents-from-home-country-guide,
  author = {{Seoulstart Editorial Team}},
  title = {{韓国で結婚するための本国書類:国別ガイド}},
  year = {2026},
  publisher = {Seoulstart},
  url = {https://seoulstart.com/ja/guides/marriage-documents-from-home-country-guide},
  note = {Last updated 2026年6月4日}
}
英語版のほうが詳しい場合があります。 英語版を見る →