韓国の救急医療:外国人のための緊急時対応ガイド
119と1339の違い、救急室(응급실)と夜間診療クリニックの使い分け、国民健康保険が救急でどう適用されるか、持ち物まで、韓国の救急医療のしくみをわかりやすく解説します。
政府・公的機関の一次資料 10件で確認しています. 確認時点 2026年6月. 本文の数値ごとに原典のリンクをつけています.
要点
- →救急の相談、やっている病院・薬局の案内、救急車の手配はすべて119に電話します。以前は1339が救急医療相談窓口でしたが、2013年に119へ移管されました。現在の1339は、感染症や公衆衛生に関する相談を担うKDCA(韓国疾病管理庁)の窓口として機能しています。
- →国民健康保険(건강보험)が適用される場合、自己負担額はトリアージのレベルと救急施設の種別によって異なります。2024年9月13日以降、上位区分の救急センターで軽症・非救急と判定(KTAS 4〜5)された場合、患者負担割合が90パーセントになることがあります。
- →韓国の救急施設は、権域救急医療センター(권역응급의료센터)、地域救急医療センター(지역응급의료센터)、地域救急医療機関(지역응급의료기관)の3段階に区分されています。
- →近所のクリニック(의원)は外来専門の施設で、救急には対応していません。重篤な症状が出たときは119に電話するか、救急室(응급실)に直接行きましょう。
- →言葉の壁が心配な方は、韓国語を話せる人に付き添ってもらうか、住所を韓国語で書いたメモを用意しておきましょう。電話では短い文を繰り返すのが大切です。
韓国で医療的な緊急事態が起きたとき、外国人が最も戸惑うのは「何番に電話すればいいか」「何を伝えればいいか」「病院でどう進むか」の3点です。このガイドでは、いざというときにすぐ動けるための準備と、実際の対処法をまとめます。
覚えておくべき電話番号
119、救急・火災
医療的な緊急事態、火災、重大な事故が起きたときは、どの電話からでも 119 に電話します。国民消防庁の案内によると、電話したら「患者がいること」「正確な場所」「何が起きているか・症状」「患者の年齢や重要な既往歴があれば」を伝えましょう。
119のオペレーターは基本的に韓国語で対応します。韓国語を話せない場合は 「English please」 と伝え、短い文章で繰り返し場所を伝えてください。
電話の際に伝える内容をまとめると次のとおりです。
- 現在地(住所、建物名、部屋番号、または近くの目印)
- 何が起きたか(けが、症状、疑われる状態)
- 誰に起きているか(年齢、意識あり・なし、呼吸あり・なし)
- 名前と電話番号
住所がわからない場合は、近くの目印や最寄り駅の出口番号を伝えましょう。
「これは救急?」という相談も119でできます
「救急か迷う」というときに別の番号は必要ありません。電話トリアージも今では 119 で対応しているんです。次のような相談ができます。
- 「これは救急ですか?」
- 「どの病院に行けばいいですか?」
- 「夜中の2時に開いている薬局はどこですか?」
- 「どの救急室に行けばいいですか?」
1339について:以前は1339が保健福祉部の救急医療情報ダイヤルでしたが、その機能は2013年に119へ移管されました。現在の1339は、韓国疾病管理庁(KDCA)の感染症・公衆衛生相談ダイヤルとして機能しており、一般的な救急トリアージには対応していません。緊急のときは119に電話してください。
112、警察
暴力、犯罪、行方不明者、または本人や他者への危険が迫っている場合は 112 に電話します。
韓国の「救急室」とは何か
韓国の救急医療は段階的に区分されています。違いを把握しておきましょう。
権域救急医療センター(권역응급의료센터)、レベル1
韓国の救急医療法に基づき指定された最上位の救急施設です。重篤な救急対応のために設置されています。
地域救急医療センター(지역응급의료센터)、レベル2
指定救急施設のもうひとつの区分です。専門性は権域センターほど高くなくても深刻な救急症例に対応しており、重症度によってはこちらの方が適切な場合もあります。
地域救急医療機関(지역응급의료기관)、レベル3
最も小規模な指定救急施設です。軽症の夜間・休日対応に向いており、最上位の救急室まで行く必要がない場合はここが適切なことがあります。
야간진료・공휴일진료(夜間・休日診療)
フルの救急室ではありません。軽症の急患に対応するため診療時間を延長しているクリニックや病院です。問題が深刻でない可能性がある場合にのみ利用しましょう。
의원(近所のクリニック)
救急施設ではありません。 生命に関わる緊急事態のとき、近所のクリニックに行くのは避けてください。
救急室に行くべき症状・そうでない症状
すぐに救急室へ
- 意識消失または意識の変容
- 脳卒中の疑い(突然の片側麻痺、顔面の歪み、呂律が回らない、激しい頭痛)
- 胸の痛み、特に息切れや放散痛を伴う場合
- 心臓発作の疑い
- 重篤な呼吸困難
- 10分間圧迫しても止まらない激しい出血
- 重大な外傷(交通事故、高所からの転落、症状を伴う頭部への外傷)
- けいれん、特に初回または5分以上続く場合
- 薬物過剰摂取や中毒の疑い
- 重篤なアレルギー反応(顔・喉の腫れ、呼吸困難)
- 混乱、激しい頭痛、項部硬直を伴う高熱
- 嘔吐と発熱を伴う激しい腹痛
- 妊娠中の異常の兆候(大量出血、激しい痛み)
夜間診療(야간진료)を検討
- 軽い発熱、風邪・インフルエンザの症状
- 縫合が必要な軽い切り傷
- 耳の痛み、喉の痛み
- 軽い捻挫・筋肉痛
- 急を要しない処方箋の再発行
- 呼吸困難を伴わない軽いアレルギー反応
翌朝まで待てる場合
- 軽い痛みやだるさ
- 重篤な腫れ、外傷、発熱、呼吸困難を伴わない歯科の問題
- 発熱や呼吸困難を伴わない発疹
- 通常の経過観察
迷ったときは 119 に電話してトリアージの相談をしましょう。
費用について
2024年9月に変わったこと:KTASトリアージルール
救急室に到着すると、スタッフがKTAS(韓国トリアージ・重症度スケール)を使って1(最重症)から5(非救急)の段階でトリアージを行います。このレベルが、今は費用に直結するんです。
| KTASレベル | 典型的な状況 | 費用の目安 |
|---|---|---|
| 1〜3 | 本当の緊急事態(胸の痛み、脳卒中の兆候、重傷、重篤な呼吸困難) | 通常の国民健康保険救急ルールが適用されます |
| 4〜5 | 軽症・非救急(風邪、軽い発熱、軽傷、耳の痛み) | 上位区分の救急センターでは患者負担割合が90パーセントになることがあります |
2024年9月13日以降、権域救急医療センター(권역응급의료센터)、専門救急医療センター(전문응급의료센터)、권域外傷センター(권역외상센터)において、KTASで軽症と判定された患者の自己負担割合が 90パーセント になることがあります。地域救急医療センター(지역응급의료센터)の一部でも、KTAS 5(非救急)の場合に90パーセントルールが適用されます。2024年9月以前に韓国に来た方は、古い自己負担率を覚えているかもしれません。
実際のポイント: 症状が軽い場合(風邪、軽い発熱、耳の痛み、軽い切り傷)は、有名だからといって最上位の救急センターに行かない方がいいでしょう。下位区分の救急室や夜間診療クリニック(야간진료)の方が適切な場合があります。重篤な症状のときのために、最上位のセンターを残しておきましょう。
国民健康保険加入者(在留資格のある外国人・被扶養者)
国民健康保険(건강보험)が適用される場合、自己負担(본인부담)はトリアージのレベル、救急施設の種別、受けた検査や治療の内容によって決まります。非対象項目は別途費用がかかります。
民間の실비보험(実費保険)や海外旅行保険にも加入している場合は、そちらの保険会社に別途請求します。
国民健康保険なしの場合
国民健康保険がない場合は、病院の会計窓口で費用の精算方法と、民間保険や旅行保険に必要な書類を確認しましょう。費用は病院、検査内容、治療内容によって異なります。
残高に余裕のある支払い手段を持参しましょう。 国民健康保険にまだ加入していない外国人にとって、これは救急室に行く前の実用的な準備のひとつです。
救急室への持ち物
時間的余裕があれば、次のものを持参しましょう。
- パスポートと外国人登録証(ARC)(保険と身分証明のため)
- 国民健康保険証(発行されている場合。NHISの記録でも可)
- 残高に余裕のある支払いカード
- スマートフォンと充電器(家族への連絡や翻訳に必要になることがあります)
- 現在の服薬リスト(薬品名を英語で、できれば元のパッケージも)
- アレルギーのメモ
- 緊急連絡先の名前と電話番号
一人で行く場合で韓国語が話せないときは、韓国語を話せる友人に付き添ってもらうか、簡単な翻訳文をスマートフォンに用意しておきましょう。
英語対応の救急室について
どの時間帯でも英語を話せるスタッフがいるとは限りません。生命に関わる緊急事態のときは、まず119に電話してください。急を要しない問題であれば、事前に病院に電話して、国際センターまたは救急室がその時間帯に対応できるか確認しておきましょう。
地区別の病院・クリニックの一覧は、Seoulstartの医療ディレクトリをご参照ください。
119への電話:実例
夜中の2時に目が覚めたら、同居人が胸の痛みと呼吸困難を訴えていた、という場面で考えてみましょう。
- 手元のスマートフォンから 119 に電話します。「Ambulance please.」と伝えましょう。
- 英語しか話せない場合:「English please」と言い、繰り返し場所と症状を伝えます。
- 住所を伝えます:「I am at [建物名], [部屋番号], in [地区名].」近くの地下鉄の駅がわかれば、それも伝えましょう。
- 状況を説明します:「My roommate is having chest pain and cannot breathe well. He is [年齢] and [male/female].」
- 「意識はありますか?呼吸はしていますか?」などと聞かれます。正直に答えましょう。
- 電話を切らずにいます。救急車が到着するまでオペレーターが話し続けてくれます。同居人の意識がなくなったり呼吸が止まったりした場合は、CPRの手順を案内してくれます。
- 救急車が来る前に 建物の入口を解錠しておきます。 玄関で数分ロスすることが少なくないんです。
- 同居人のスマートフォン、財布、身分証明書があれば持ちましょう。
- どの病院に搬送されるか、同乗できるかについては、119のチームの指示に従います。
救急室受診後にすること
- 書類はすべて保管します。 退院サマリー、領収書、検査報告書。民間保険の請求や、年間自己負担上限制度(본인부담상한제)の確認に必要です。
- かかりつけ医でフォローアップします。 救急室は症状を安定させて帰宅させる場所です。救急室での処置は、かかりつけ医、専門医、または同じ病院の外来部門でフォローアップしましょう。
- 民間保険の請求をします。 실비보험(実費保険)や海外旅行保険に加入している場合は、退院サマリーと領収書を添えて各保険会社のルールに従って請求します。
- 請求書を確認します。 内容に不明な点があれば、病院の会計窓口に問い合わせましょう。
外国人居住者に特有のヒント
- 今すぐ119をスマートフォンに保存しましょう。 速度発信ボタンに登録しておくとさらに安心です。
- 自分の住所を韓国語で言えるようにしておきましょう。 建物名、部屋番号、近くの主要な目印を練習しておくことが、緊急通報時の最大の障壁を取り除くことになります。
- 国民健康保険証、パスポート、外国人登録証(ARC)を取り出しやすい場所に保管しましょう。 同居している人全員が、緊急時の書類の場所を把握しておくことが大切です。
- スマートフォンのロック画面にICE連絡先を登録しましょう(In Case of Emergency。続柄と電話番号)。
- 処方薬を携行する場合は、医師の処方箋と一緒に元のパッケージのままにしておきましょう。
- 基本的な医療韓国語フレーズを覚えておきましょう。 慢性疾患の名称を韓国語で伝えられるだけで、トリアージの時間が短縮できることがあります。
次にすること
- 今すぐ: 119と最寄りの主要病院の番号をスマートフォンに保存しましょう。
- 今週中に: 自分の住所を韓国語でスマートフォンのメモに入力しましょう。声に出して練習し、ロック画面にICE連絡先を登録します。
- 今月中に: 同居している全員が外国人登録証(ARC)、パスポート、国民健康保険証の保管場所を把握し、どの病院に行くか大まかに決めておきましょう。
- 慢性疾患がある場合: 症状、アレルギー、服薬情報をまとめた韓国語の簡単なカードを財布に入れて携行しましょう。
- 韓国国内を旅行する前に: e-gen.or.kr で目的地近くの救急施設を確認しておきましょう。
一般的な医療機関の探し方については、Seoulstartの英語対応病院の探し方ガイドをご覧ください。保険の基本については、国民健康保険加入ガイドに保険証と補償内容の説明があります。メンタルヘルスの緊急事態については、メンタルヘルスケアガイドをご参照ください。
関連ガイド
韓国の国民健康保険(NHIS)完全ガイド:外国人のための加入・保険料・給付まとめ
韓国の国民健康保険(NHIS)の外国人向け加入ルール、6か月待機の仕組み、職場・フリーランス別の加入方法、扶養家族の追加、給付内容、加入前の対処法を解説します。
韓国で英語が通じる病院・クリニックを見つける方法
ソウル市内および市外で英語対応の病院・クリニックを見つける方法を解説します。国際診療センターの使い方、韓国の病院の仕組み、国民健康保険(NHIS)の適用範囲についてわかりやすく説明します。
韓国でのメンタルヘルスケア:外国人のための相談窓口ガイド
緊急連絡先、公的な精神保健福祉センター、多言語対応のダヌリ相談窓口、そして国民健康保険の適用範囲について、一次情報をもとにわかりやすく解説します。
よくある質問
119に電話すべきタイミングと、自力で救急室(응급실)に行くタイミングはどう判断すればいいですか?
意識がない、胸の痛みや脳卒中の疑い、激しい出血、呼吸困難、心臓発作の疑い、重傷、薬物過剰摂取の疑い、けいれん、明らかに生命に関わる状況が起きたときは119に電話しましょう。救急かどうか判断がつかない場合も、119に電話して相談できます。
国民健康保険(건강보험)は救急室でも使えますか?
使えます。ただし、自己負担額はトリアージのレベルと救急施設の種別によって変わります。2024年9月13日以降、上位区分の救急センターで軽症・非救急と判定された場合、患者負担割合が90パーセントになることがあります。
国民健康保険に加入していない外国人はどうなりますか?
救急の現場では、まず治療が優先されます。国民健康保険がない場合は、病院の会計窓口で費用の精算方法と、民間保険や旅行保険に必要な書類を確認しましょう。
質問を5件すべて見る追加の質問を隠す
英語対応の救急室がある病院はどこですか?
主要な大学病院には国際患者センターが設置されていることが多いですが、夜間の救急室で英語が通じるかどうかは病院・時間帯によって異なります。急を要しない問題であれば、事前に病院の国際センターに電話して確認しておきましょう。本当の緊急事態のときは、まず119に電話してください。
救急車ではなくタクシーを使ってもいいですか?
症状が安定していて生命の危険がない場合は、タクシーを使うことも選択肢に入ります。ただし、胸の痛み、脳卒中の症状、重傷、意識障害、呼吸困難があるときは119に電話しましょう。
確認済みの出典
This guide is grounded in primary sources
このガイドの事実は、すべて政府・公的機関の原典にリンクしています。気になるところは直接確認できます。
- 01
Ministry of Health and Welfare press release: emergency medical consultation now handled by 119
mohw.go.kr確認日 2026年6月 - 02
Korea Disease Control and Prevention Agency (KDCA), 1339 call center
kdca.go.kr確認日 2026年6月 - 03
National Fire Agency: how to report a 119 ambulance emergency
nfa.go.kr確認日 2026年6月 - 04
National Fire Agency: Public EMS division and 119 emergency medical guidance
nfa.go.kr確認日 2026年6月 - 05
law.go.kr: National Health Insurance Act Enforcement Rule, amended emergency-room patient-share rule
law.go.kr確認日 2026年6月
出典を10件すべて見るほかの出典を隠す
- 06
law.go.kr: National Health Insurance Act Enforcement Rule Appendix 6
law.go.kr確認日 2026年6月 - 07
law.go.kr: Emergency Medical Service Act definition of emergency medical institutions
law.go.kr確認日 2026年6月 - 08
HIRA: emergency-room patient-share administrative interpretation
hira.or.kr確認日 2026年6月 - 09
MOHW: KTAS 1 to 5 severity classification explanation
mohw.go.kr確認日 2026年6月 - 10
Korean National Police Agency: 112 emergency reporting
police.go.kr確認日 2026年6月
このガイドを引用する
Seoulstart Editorial Team. (2026). 韓国の救急医療:外国人のための緊急時対応ガイド. Seoulstart. Retrieved from https://seoulstart.com/ja/guides/korea-emergency-room-guideMore formats (Chicago, BibTeX) ▾Hide additional formats ▴
Chicago
Seoulstart Editorial Team. 2026."韓国の救急医療:外国人のための緊急時対応ガイド."Seoulstart. Last modified 2026年6月6日. https://seoulstart.com/ja/guides/korea-emergency-room-guide.BibTeX
@misc{seoulstart-korea-emergency-room-guide,
author = {{Seoulstart Editorial Team}},
title = {{韓国の救急医療:外国人のための緊急時対応ガイド}},
year = {2026},
publisher = {Seoulstart},
url = {https://seoulstart.com/ja/guides/korea-emergency-room-guide},
note = {Last updated 2026年6月6日}
}