Pag-aasawa sa Korea: Kumpletong Gabay para sa mga Dayuhang Naninirahan
Tatlong landas, malinaw na wika. Lahat ng kailangan ng mga dayuhang naninirahan para makasal nang legal sa Korea: kung anong mga dokumento ang kukunin, paano magparehistro, mga implikasyon sa visa, makatotohanang gastos, at kung magkano talaga ang kasal sa Korea batay sa datos ng 2025.
Sinuri sa 10 opisyal na pinagmulan
Sinuri noong Mayo 2026 · Bawat datos may pinagmulan
Mahahalagang impormasyon
- →Ang seremonya ng kasal ay walang legal na bisa sa Korea. Ang marriage report (혼인신고) na inihain sa district office (구청) lamang ang nagbibigay ng legal na katayuan sa isang kasal.
- →Ang F-6-1 spousal visa ay nangangailangan na kumita ang Korean sponsor ng hindi bababa sa 25,195,752 KRW bawat taon para sa isang 2-taong sambahayan (2026 na threshold ng Ministry of Justice, epektibo noong Enero 2, 2026).
- →Ang marriage registration (혼인신고) sa district office ay libre. Ang marriage certificate (혼인관계증명서) na inilalabas pagkatapos ay nagkakahalaga ng 1,000 KRW bawat kopya sa pamamagitan ng 정부24, o libre sa Supreme Court e-family registry.
- →Ang dalawang dayuhang mamamayan ay maaaring legal na magpakasal sa Korea nang hindi kinakailangan ng isa sa kanila na may Korean citizenship. Hindi magiging karapat-dapat ang isa man sa kanila para sa F-6 visa sa pamamagitan ng kasal na ito.
- →Ang mga mag-asawa na nag-asawa sa ibang bansa ay kailangang irehistro ang kasal na iyon sa Korea sa loob ng 3 buwan. Ang parusa para sa papalampas ng deadline ay multa na hanggang 50,000 KRW sa ilalim ng Artikulo 122 ng Family Relations Registration Act.
- →Ang Vietnam ay sasali sa Hague Apostille Convention noong Setyembre 11, 2026. Hanggang sa petxang iyon, ang mga dokumentong Vietnamese ay nangangailangan ng buong consular legalization chain, hindi ang apostille na shortcut.
Ipadala sa kakilala na puwedeng makinabang.
Sa Korea, ang seremonya ng kasal ay opsyonal at walang legal na epekto. Ang tanging kilos na nagbibigay ng legal na katayuan sa isang kasal ay ang marriage report (혼인신고) na inihain sa isang district office (구청).
Ang isang katotohanang ito ay nagbabago ng paraan ng pagpaplano para sa karamihan ng mga dayuhang naninirahan. Basahin po ito muna, pagkatapos ay sundin ang landas na angkop sa inyong sitwasyon.
Tatlong landas tungo sa legal na kasal sa Korea
Hindi lahat ng mag-asawa ay dumating sa pagpaparehistro ng kasal sa Korea sa parehong paraan. Ang mga dokumentong kailangan ninyo, ang timeline na haharapin ninyo, at ang visa na makukuha ninyo pagkatapos ay depende lahat sa kung aling landas ang angkop sa inyo.
Landas A: Dayuhang naninirahan na nagpapakasal sa isang Korean national sa loob ng Korea
Ito ang pinakakaraniwang landas para sa mga dayuhang naninirahan na nasa Korea na. Parehong partido ay pumunta sa isang district office sa Korea, inihain ang marriage report (혼인신고) kasama ang mga supporting na dokumento, at ang kasal ay naitala sa Korean family registry. Pagkatapos ng registration, ang dayuhang asawa ay nagiging karapat-dapat na mag-apply para sa F-6-1 spousal visa.
Ang kailangan ninyo sa panig ng dayuhang asawa: ang inyong Certificate of No Impediment (혼인성립요건구비증명서) mula sa inyong sariling bansa, isang apostille o consular legalization sa dokumentong iyon, isang certified na salin sa Korean, at ang inyong passport o Alien Registration Card (외국인등록증).
Ang kailangan ninyo sa panig ng Korean na asawa: ang kanilang family relationship certificate (가족관계증명서), ang kanilang national ID, at ang nakumpletong marriage report form (혼인신고서, form 별지 제10호).
Parehong partido ay nangangailangan ng dalawang adult na saksi. Ang mga saksi ay hindi kailangang lumitaw sa opisina. Ang kanilang pangalan at ID number ay ilalagay sa form.
Para sa buong proseso ng aplikasyon ng F-6, mga income threshold, kinakailangan sa Korean language test, at mga hakbang-hakbang na instruksyon sa aplikasyon, tingnan po ang gabay sa F-6 marriage visa.
Landas B: Dalawang dayuhang naninirahan na nagpapakasal sa loob ng Korea
Ang dalawang dayuhang mamamayan ay maaaring legal na magpakasal sa Korea nang hindi kinakailangan ng isa sa kanila na may Korean citizenship. Parehong kasosyo ay dumadaan sa parehong proseso ng registration sa isang district office. Parehong kailangan ng Certificate of No Impediment mula sa kani-kanilang bansa.
Isang praktikal na pagkakaiba mula sa Landas A: ang kasalang ito ay hindi naglikha ng pagiging karapat-dapat sa F-6 visa para sa isa man sa kanila. Pinapanatili ng parehong kasosyo ang kanilang kasalukuyang katayuan ng visa. Kung bawat isa sa inyo ay may work o study visa, ang mga visa na iyon ay hindi apektado ng kasal. Ang sitwasyon ng visa ng bawat kasosyo ay kailangang mapanatili o mapanibago nang hiwalay.
Para sa checklist ng dokumento at proseso ng district office para sa mga registration ng dalawang dayuhan, tingnan po ang gabay sa marriage registration.
Landas C: Nag-asawa na sa ibang bansa, nagpaparehistro sa Korea
Kung nag-asawa kayo sa labas ng Korea at isa o pareho sa inyo ay naninirahan na dito ngayon, irehistro ninyo ang kasal na iyon sa ibang bansa sa isang Korean district office o sa Korean embassy sa bansang pinagkasal ninyo.
Para sa mga mag-asawa na may Korean national na asawa, mayroon kayong 3 buwan mula sa petsa ng seremonya ng kasal o registration sa ibang bansa para makumpleto ito. Ang legal na batayan ay Artikulo 35 ng Family Relations Registration Act (가족관계의 등록 등에 관한 법률). Ang papalampas ng deadline ay nagdadala ng multa na hanggang 50,000 KRW sa ilalim ng Artikulo 122, at ang registration ay maaari pa ring makumpleto pagkatapos ng deadline, ngunit kailangan ninyong ipaliwanag ang agwat.
Ang kailangan ninyo: ang orihinal na foreign marriage certificate na may apostille o consular legalization, isang certified na salin sa Korean ng sertipikong iyon, ang family relationship certificate (가족관계증명서) ng Korean na asawa, at ang mga passport ng parehong partido.
Pagkatapos ng registration sa Korea, ang family registry ng Korean na asawa ay ina-update upang ipakita ang kasal. Ang isang dayuhang asawa na may Korean national na kasosyo ay nagiging karapat-dapat na mag-apply para sa F-6-1.
Ano talaga ang ibig sabihin ng "kasal" sa Korea
Ito ang pagkakaiba na pinaka-mahalaga para sa mga dayuhang naninirahan.
Sa ilalim ng Korean Civil Act, ang isang seremonya ng kasal ay walang legal na epekto. Nagtatalaga ng malaking kultural na kahalagahan ang lipunang Korean sa mga seremonya, at karamihan sa mga Korean na mag-asawa ay nagdaraos ng isa. Ngunit ang seremonya ay legal na walang bisa.
Ang marriage report (혼인신고) ang legal na kilos. Hanggang sa ito ay hindi pa inihain at tinanggap sa isang district office, ang mag-asawa ay walang katayuang kasal sa mata ng batas ng Korea, ang Korea Immigration Service, o ang National Health Insurance Service. Ang hindi nakumpletong registration ay nangangahulugang walang pagiging karapat-dapat sa spousal visa, walang karapatang mag-rehistro bilang dependent sa health insurance ng Korean na asawa, at walang pagkilala sa Korean family registry.
Mahalaga ito para sa mga dayuhang naninirahan dahil madaling ipagpalagay na ang seremonya na inyong nilahukan ay nakumpleto na ang kasal. Hindi ito. Ang registration ay isang hiwalay na pagbisita sa isang tanggapan ng gobyerno na may partikular na hanay ng mga dokumento.
Ang proseso ng registration mismo ay mabilis, kung maayos ang inyong mga dokumento. Ang pagtanggap sa parehong araw ay karaniwan sa mga simpleng kaso sa counter; inilista ng 정부24 ang opisyal na window ng pagproseso na hanggang 5 araw ng trabaho. Ang legal na epektibong petsa ng kasal ay ang petsa ng pagtanggap at pagpasok ng registration, hindi ang petsa ng anumang seremonya.
Ang registration ay libre. Ang mga marriage certificate (혼인관계증명서) na inilabas pagkatapos ay nagkakahalaga ng 1,000 KRW bawat kopya sa pamamagitan ng 정부24, o libre sa Supreme Court e-family registry (efamily.scourt.go.kr).
Mga gastos sa isang tingin
Ang mga gastos sa kasal sa Korea ay sumasaklaw sa napakalawak na hanay. Ang talahanayan sa ibaba ay gumagamit ng mga figure mula sa datos ng Korea Consumer Agency (한국소비자원) para sa 2025 at datos ng programa ng city government. Lahat ng figure ay hindi kasama ang pabahay (신혼집), honeymoon, at mga palitan ng regalo sa pamilya ng bawat isa (예단, 예물).
| Uri | Tinatayang kabuuan | Mga tala |
|---|---|---|
| Courthouse registration lamang | 0 KRW | District office filing, walang seremonya |
| Maliit na kasal (작은결혼식) sa city public venue | 3,000,000 hanggang 8,000,000 KRW | Pagkatapos ng 1,000,000 KRW na subsidy ng gobyerno; hindi kasama ang studio-dress-makeup |
| National median hall wedding | 21,000,000 KRW | Hall package kasama ang studio-dress-makeup (스드메) pinagsama, 한국소비자원 2025 |
| Seoul non-Gangnam hall wedding | 27,030,000 KRW | Hall kasama ang 스드메, 한국소비자원 2025 |
| Seoul Gangnam hall wedding | 33,360,000 KRW | Hall kasama ang 스드메, 한국소비자원 2025; ang hall package lamang ay average na 31,300,000 KRW |
Mga pangunahing line item para sa isang karaniwang hall wedding, batay sa datos ng 한국소비자원 para sa 2025:
Hall package (예식장): Ang pambansang median ay 15,550,000 KRW. Ang Gangnam ang mataas na dulo sa 31,300,000 KRW. Ang Busan ang mababang dulo sa mga pangunahing lungsod sa 8,150,000 KRW. Ang isang karaniwang package ay sumasaklaw sa ceremony time slot (40 hanggang 60 minuto), basic floral decor, isang opisyal, at parking. Ang pagkain ay hiwalay na nakwento bawat ulo.
Pagkain (식대) bawat bisita: Ang pambansang median ay 58,000 KRW bawat tao (한국소비자원, 2025). Ang isang kasal na may 150 bisita ay nagdadagdag ng humigit-kumulang 8,700,000 KRW sa catering lamang.
Studio-dress-makeup (스드메): Ang pambansang median ay 2,900,000 KRW para sa bundled package. Ayon sa bahagi: ang studio shoot (pre-wedding photos, album, at prints) ay may pambansang median na 1,350,000 KRW; ang dress rental (isang ceremony gown kasama ang tatlong photoshoot gown) ay may pambansang median na 1,550,000 KRW; ang makeup (ceremony at photoshoot) ay may pambansang median na 760,000 KRW.
In-law gift sets (예단) at jewelry (예물): Parehong pinag-usapang kultural na kaugalian, hindi legal na kinakailangan. Madalas na laktawan o makabuluhang pinasimple ng mga internasyonal na mag-asawa. Ang mga average ng survey ng 예단 ay mula 5,660,000 hanggang 7,580,000 KRW; ang mga average ng 예물 ay mula 5,300,000 hanggang 6,730,000 KRW (mula sa mga sekundaryang mapagkukunan na sumipi ng datos ng industriya ng 듀오 para sa 2024; ituring ang mga ito bilang mga indicative na hanay lamang at i-verify sa duowedding.com para sa mga kasalukuyang figure).
Lahat ng figure sa itaas ay mula sa datos ng survey ng 한국소비자원 para sa 2025 maliban kung nabanggit. Ang pagpepresyo ng wedding vendor ay madalas na nagbabago. I-verify po ninyo sa 한국소비자원 참가격 portal (price.go.kr) bago pumirma ng anumang kontrata.
Para sa buong breakdown, mga regional na paghahambing ng presyo, at isang budget calculator na sumasaklaw sa lahat ng anim na input ng gastos, tingnan po ang gabay sa mga gastos sa kasal sa Korea.
Mga implikasyon ng visa ayon sa landas
Landas A (dayuhang naninirahan + Korean national, nagpaparehistro sa Korea). Pagkatapos ng registration, ang dayuhang asawa ay nagiging karapat-dapat na mag-apply para sa F-6-1. Ang F-6-1 ay may bukas na work authorization. Walang restricksyon sa employer, walang limitasyon sa sektor. Ang aplikasyon ay hindi awtomatiko. Mag-apply kayo alinman sa isang Korean embassy sa inyong sariling bansa o sa pamamagitan ng pag-file ng status change sa isang Korea Immigration Service office sa loob ng Korea.
Ang Korean na asawa ay kailangang matugunan ang isang minimum na annual income threshold na itinakda bawat Enero ng Ministry of Justice. Para sa 2026 (epektibo noong Enero 2, 2026): 25,195,752 KRW para sa isang 2-taong sambahayan; 32,154,216 KRW para sa 3 tao; 38,968,428 KRW para sa 4 na tao; 45,340,314 KRW para sa 5 tao; 51,335,712 KRW para sa 6 tao; 57,090,900 KRW para sa 7 tao. Para sa mga sambahayan na may 8 o higit pang miyembro, magdagdag ng 5,775,188 KRW bawat karagdagang miyembro. Ang mga threshold na ito ay ina-update taunan; i-verify po ninyo ang kasalukuyang talahanayan sa MOFA notice na inilathala bawat Enero.
Ang mga aplikante ay kailangan din na magpakita ng pangunahing kakayahan sa wikang Korean sa pamamagitan ng isa sa mga sumusunod: TOPIK Level 1 o mas mataas, 120 oras sa isang Korean cultural center o King Sejong Institute (kasama ang pagkumpleto ng Sejong Academy Beginner 1A kasama ang 1B), Social Integration Program (사회통합프로그램, KIIP) Level 2 o mas mataas, isang degree mula sa isang Korean university language program, isang taon ng nakaraang maayos na paninirahan sa Korea ng dayuhang asawa, o isang taon ng cohabitation kasama ang Korean na asawa sa sariling bansa ng dayuhang asawa. Ang mga residence-based na landas ay madalas na sumasaklaw sa mga aplikante na nasa Korea na sa ibang visa sa loob ng ilang panahon. Parehong ang income at language requirements ay ibinababa kapag ang mag-asawa ay may biological na anak mula sa relasyon. Para sa buong mekanika ng aplikasyon ng F-6, mga sub-kategorya (F-6-1, F-6-2, F-6-3), mga timeline ng pagproseso, at mga pattern ng pagtanggi, tingnan po ang gabay sa F-6 visa.
Landas B (dalawang dayuhang naninirahan, nagpaparehistro sa Korea). Ang kasal na ito ay hindi naglikha ng pagiging karapat-dapat sa F-6 para sa isa man sa kanila. Pinapanatili ng parehong kasosyo ang kanilang kasalukuyang uri ng visa.
Landas C (nag-asawa sa ibang bansa, nagpaparehistro sa Korea na may Korean na asawa). Ang mga kinakailangan at pagiging karapat-dapat sa F-6-1 ay katulad ng sa Landas A. Ang konsiderasyon sa timing ay ang 3-buwang window ng registration.
Para sa buong pagiging karapat-dapat sa F-6-1, ang domestic na proseso ng status change, mga karaniwang dahilan ng pagtanggi, at ang landas mula sa F-6 patungo sa permanent residency (F-5), tingnan po ang gabay sa F-6 marriage visa.
Mga dokumento mula sa inyong sariling bansa
Ang bawat dayuhang mamamayan na nagpapakasal sa Korea ay nangangailangan ng Certificate of No Impediment (혼인성립요건구비증명서). Ang dokumentong ito ay may iba't ibang pangalan depende sa inyong sariling bansa: Affidavit of Eligibility to Marry (United States), Legal Capacity to Contract Marriage o LCCM (Philippines), Certificate of Marital Status (Vietnam), o isang single-status declaration mula sa isang civil registry office (Russia, China).
Ang dokumento ay kailangang kumpirmahin na kayo ay legal na malaya na makasal: hindi kasalukuyang kasal, at sapat na gulang (minimum na 18 taong gulang sa ilalim ng Korean Civil Act Article 807).
Ang pagkuha ng dokumento na authenticated para sa paggamit sa Korea ay nangangailangan ng alinman sa apostille o buong consular legalization, depende sa kung ang inyong sariling bansa ay miyembro ng Hague Apostille Convention. Sumali ang Korea sa Hague Convention noong Hulyo 14, 2007. Para sa mga miyembrong bansa ng Hague, sapat na ang apostille stamp. Para sa mga bansang hindi miyembro, kailangan ninyo ng buong chain ng consular legalization.
Isang tala sa timing para sa mga Vietnamese national: Pumirma ang Vietnam sa Hague Apostille Convention ngunit hindi ito magkakabisa para sa Vietnam hanggang Setyembre 11, 2026. Hanggang sa petxang iyon, ang mga Vietnamese na dokumento ay nangangailangan ng buong chain ng consular legalization. Kung nagpaplano kayo ng registration bago ang Setyembre 2026, isaalang-alang po ninyo ang karagdagang oras. Pagkatapos ng petxang iyon, suriin ang HCCH status table sa hcch.net upang kumpirmahin na ang convention ay may bisa na bago umasa sa apostille route.
Sumali ang China sa Hague Apostille Convention noong Nobyembre 7, 2023. Ang mga Chinese civil document (kasama ang 미혼증명서 unmarried-status certificate mula sa isang awtoridad ng household registration o 公证处 notary office) ay maaari na ngayong apostillin ng China's Ministry of Foreign Affairs o isang authorized provincial foreign affairs office at direktang tanggapin ng mga Korean district office. Hindi na kinakailangan ang mas lumang chain ng consular legalization sa pamamagitan ng Chinese Embassy sa Seoul para sa mga dokumentong apostillin pagkatapos ng Nobyembre 7, 2023, bagama't maaaring magtanggap pa rin ang ilang district office ng mas lumang ruta para sa mga pre-2023 na dokumento sa transition. Kung mayroon kayong mas lumang papeles, kumpirmahin po ninyo sa inyong partikular na 구청 bago ulitin ang chain.
Karamihan sa mga Korean district office ay nangangailangan na ang CNI ay naibigay sa loob ng 3 buwan ng petsa ng marriage registration. Kunin po ninyo ang dokumento nang malapit hangga't maaari sa inyong planong petsa ng registration.
Para sa proseso ng dokumento ayon sa bansa (US, Vietnam, Philippines, Russia, China, at iba pa), mga contact sa embassy, mga proseso ng apostille, at mga kinakailangan sa certified na salin sa Korean, tingnan po ang gabay sa mga dokumento ng kasal mula sa inyong sariling bansa.
Same-sex na kasal sa Korea
Hindi kinikilala ng Korea ang same-sex na kasal. Ang dalawang taong may parehong kasarian ay hindi maaaring magparehistro ng kasal sa Korea sa ilalim ng alinman sa tatlong landas na inilarawan sa itaas, anuman ang katayuan ng kanilang foreign marriage certificate mula sa isang bansang nagpapahintulot ng same-sex na kasal.
Ang pag-aasawa sa ibang bansa at pagsasama sa Korea ay hindi nagbibigay ng mga karapatan ng asawa sa F-6. Ang isang same-sex na dayuhang kasosyo ng isang Korean national ay hindi karapat-dapat para sa F-6 visa.
Noong Hulyo 2024, nagpasya ang Korte Suprema ng Korea na ang mga same-sex na mag-asawa ay may parehong karapatan gaya ng mga heterosexual na common-law couples na makatanggap ng dependent coverage sa ilalim ng National Health Insurance Service (건강보험 피부양자 등록). Ang ruling na iyon ay partikular sa iisang benepisyo ng NHIS. Hindi nito ginagawang legal ang same-sex na kasal, hindi nito nililikha ang pagiging karapat-dapat sa F-6, at hindi nito ina-update ang family registry (가족관계등록부) para sa mga same-sex na mag-asawa.
Makatotohanang timeline
Ang chain ng dokumento ay mas matagal kaysa inaasahan ng karamihan sa mga tao. Magplano po kayo pabalik mula sa inyong target na petsa ng registration.
| Hakbang | Karaniwang tagal |
|---|---|
| Pagkuha ng CNI mula sa sariling bansa | 4 hanggang 8 linggo |
| Apostille (mga miyembrong bansa ng Hague) | 1 hanggang 4 na linggo |
| Consular legalization (mga bansang hindi Hague, hal., Vietnam bago ang Set 2026) | 2 hanggang 6 na linggo |
| Certified na salin sa Korean | 3 hanggang 7 araw ng trabaho |
| District office marriage registration (kumpleto ang mga dokumento) | Parehong araw hanggang 5 araw ng trabaho |
| F-6 visa na inilabas sa overseas embassy | 5 hanggang 7 araw ng trabaho |
| F-6 domestic status change sa immigration office | 1 hanggang 3 buwan |
Pangkalahatang pagtatantya: Maglaan po kayo ng minimum na 3 hanggang 5 buwan mula sa pagsisimula ng proseso ng dokumento hanggang sa pagkakaroon ng F-6 status. Kung mas matagal ang inyong sariling bansa na mag-isyu ng CNI, o kung ang consular legalization ay naantala, magdagdag ng higit pang buffer. Ang domestic na pagsusuri ng status change ng F-6 ay partikular na variable dahil ang mga pagsusuri ng authenticity ay nagdadagdag ng oras sa mga kaso kung saan ang relasyon ay nangangailangan ng higit pang dokumentasyon.
Ang ilang sariling bansa ay naglalabas ng mga CNI na dokumento sa loob ng isang linggo. Ang iba ay nangangailangan ng mga linggong papeles. Makipag-ugnayan po sa embassy ng inyong sariling bansa sa Seoul bago ipagpalagay ang isang maikling window.
Mga programa ng maliit na kasal
Kung nais ninyo ng seremonya ng kasal ngunit hindi ang isang 15-milyong-KRW na hall package, ang mga city-run na programa ng maliit na kasal (작은결혼식) ay sulit na malaman.
Seoul: Ang programa ng 더 아름다운 결혼식 na pinapatakbo ng Seoul Women's Foundation ay naglilista ng 61 pampublikong lugar sa buong lungsod (pinalawak mula sa 25 noong 2024 at patungo sa target na 65 lugar sa 2030). Ang mga uri ng lugar ay kinabibilangan ng mga Hanok house, park outdoor spaces, Namsan-view halls, Han River locations, mga pasilidad ng unibersidad, at mga cultural hall. Ang pagpepresyo ay nagbabago ayon sa lugar: maraming outdoor spaces ay libre na i-book, ang ilang indoor hall (tulad ng mga pasilidad ng Seoul Education University) ay nagsingil ng humigit-kumulang 375,000 hanggang 425,000 KRW bawat oras, at ang mga espesyal na lugar tulad ng Literature House Seoul ay nagsingil ng humigit-kumulang 500,000 KRW. Kung hindi bababa sa isang kasosyo ay isang residente ng Seoul mula sa petsa ng aplikasyon hanggang sa araw ng kasal, ang programa ay nagbibigay ng hanggang 1,000,000 KRW para sa mga pangunahing pangangailangan ng kasal. Ang mga popular na petsa ay naka-book nang 6 hanggang 12 buwan nang maaga. Makipag-ugnayan: 1899-2154 o sa pamamagitan ng portal sa wedding.seoulwomen.or.kr.
Busan: 12 pampublikong lugar kasama ang Busan Citizens Park, Suyeong Historic Park, at mga district office hall. Subsidy: hanggang 1,000,000 KRW bawat mag-asawa. 20 mag-asawa ang sinusuportahan bawat application cycle. Hindi bababa sa isang kasosyo ay kailangang residente ng Busan. Mag-apply po sa pamamagitan ng 보조금24 sa gov.kr.
Daegu: Hanggang 1,000,000 KRW na subsidy bawat mag-asawa. Ang kabuuang gastos sa kasal ay kailangang mas mababa sa 10,000,000 KRW. Hindi bababa sa isang kasosyo ay kailangang residente ng Daegu. Mag-apply po sa pamamagitan ng 보조금24.
Incheon: Mga pampublikong lugar kasama ang Harbour Park Hotel, Sangsang Platform Gaehang Plaza, at Incheon Citizen-Ae House. Subsidy: hanggang 1,000,000 KRW bawat mag-asawa. 40 mag-asawa ang sinusuportahan bawat cycle. Hindi bababa sa isang kasosyo ay kailangang residente ng Incheon.
Lahat ng programa ng maliit na kasal ay nagbubunga ng legal na katumbas na kasal sa isang hall wedding. Walang legal na pagkakaiba sa pagitan ng dalawa. Ang marriage report (혼인신고) sa district office ay kailangang hakbang pa rin sa parehong kaso.
Para sa higit pang detalye sa bawat uri ng lugar, mga breakdown ng gastos, at praktikal na gabay sa booking, tingnan po ang gabay sa maliit na kasal sa Korea.
Para sa kung ano ang inaasahan nang kultural sa isang kasal sa Korea kung kayo ay dadalo bilang isang bisita (mga pamantayan ng regalo sa cash, dress code, format ng seremonya), tingnan po ang gabay sa kultura ng kasal sa Korea.
Ipadala sa kakilala na puwedeng makinabang.
Mga kaugnay na gabay
F-6 Marriage Migrant Visa: Ang Inyong mga Karapatan Bilang Dayuhang Asawa
Praktikal na gabay sa F-6 marriage migrant visa ng Korea. Kasama ang eligibility, mga karapatan, kung ano ang mangyayari sa diborsyo, at kung paano po kayo mapoprotektahan kung may problema sa kasal.
Ang Kultura ng Kasal sa Korea: Ano ang Dapat Asahan at Ano ang Ibibigay (2026)
Isang praktikal na gabay para sa mga dayuhang residenteng imbitado sa kasal sa Korea: mga pamantayan ng 축의금 cash gift, dress code, format ng seremonya, 폐백, at kung ano ang nagbabago sa 2026.
Magkano Talaga ang Gastos sa Kasal sa Korea (2025 na Data)
Plain-language na paliwanag ng bawat pangunahing gastos sa kasal sa Korea: mga tier ng hall, studio-dress-makeup package, regalo sa pamilya ng asawa, at honeymoon. Tunay na datos para sa 2025 mula sa Korea Consumer Agency, kasama ang budget calculator.
Paano Mag-rehistro ng Kasal sa Korea (혼인신고): Hakbang-hakbang na Gabay
Paano mag-file ng marriage report (혼인신고) sa Korean district office: kung aling opisina ang gagamitin, anong mga dokumento ang dalhin, paano punan ang form, at paano makuha ang marriage certificate pagkatapos.
Mga Dokumento mula sa Inyong Bansang Pinanggalingan para sa Kasal sa Korea: Gabay sa bawat Bansa
Ang mga dokumentong kailangan ninyo mula sa inyong bansang pinanggalingan para mairehistro ang kasal sa Korea, kasama ang mga tagubilin para sa US, Vietnam, Pilipinas, Russia, at China.
Paano Mag-kasal nang Maliit sa Korea (작은결혼식): Mga Programa, Venue, at Tunay na Gastos
Apat na lungsod ang nagpapatakbo ng subsidized small wedding programs na may mga venue mula sa Hanok houses hanggang seaside hotels. Sinasaklaw ng guide na ito ang bawat programa, makatotohanang gastos, at mas simpleng mga alternatibo.
Mga madalas itanong
Kailangan ko po ba na iproklama ang seremonya ng kasal sa Korea kung ang aking partner ay Korean?
Hindi po. Maaari kayong magpakasal sa anumang bansa kung saan natutugunan ng inyong dalawa ang lokal na mga legal na kinakailangan. Kung nag-asawa kayo sa ibang bansa, irehistro po ninyo ang kasal na iyon sa Korea sa loob ng 3 buwan gamit ang inyong foreign marriage certificate na may apostille o consular legalization at isang certified na salin sa Korean. Pareho ang dalawang landas ng legal na kinalabasan: isang kasal na naitala sa Korean family registry.
Legal ba na kailangan ang seremonya ng kasal para makasal sa Korea?
Hindi po. Ang seremonya ay walang legal na epekto sa ilalim ng Korean Civil Act. Isang kasal ay nagiging legal na may bisa lamang kapag ang marriage report (혼인신고) ay inihain at tinanggap sa isang district office. Maaari kang magparehistro ng kasal nang walang anumang seremonya, na siyang ginagawa ng mga mag-asawang nagpupunta lamang sa tanggapan ng gobyerno.
Maaari po bang mag-asawa ang dalawang dayuhang mamamayan sa Korea?
Opo. Ang dalawang dayuhang mamamayan ay maaaring legal na magparehistro ng kasal sa Korea kahit na wala sa kanila ang may Korean citizenship. Ang parehong kasosyo ay kailangan ng Certificate of No Impediment (혼인성립요건구비증명서) mula sa kani-kanilang bansa, at parehong dumadaan sa parehong proseso ng district office. Hindi magiging karapat-dapat ang isa man sa kanila para sa F-6 visa sa pamamagitan ng kasal na ito. Ang F-6 ay nangangailangan ng asawang Korean national.
Ipakita lahat ng 10 tanongItago ang iba pang tanong
Gaano katagal ang bisa ng CNI mula sa sariling bansa para gamitin sa Korea?
Karamihan sa mga Korean district office ay nangangailangan na ang CNI ay naibigay sa loob ng 3 buwan bago ang petsa ng marriage registration. Tinatanggap ng ilang mga opisina ang mga dokumento na hanggang 6 na buwan ang edad. Makipag-ugnayan po sa partikular na district office bago mag-apply, dahil ang mga patakaran sa expiry ay inilalapat sa antas ng counter at hindi pambansang nakastandarisa.
Nag-asawa na po kami sa ibang bansa. Ano ang kailangan naming gawin sa Korea?
Kung ang inyong asawa ay Korean, irehistro po ang kasal na dayuhan sa isang Korean district office o Korean embassy sa loob ng 3 buwan mula sa petsa ng kasal. Kailangan ninyo ang orihinal na foreign marriage certificate na may apostille o consular legalization, isang certified na salin sa Korean, at ang family relationship certificate (가족관계증명서) ng inyong Korean na asawa. Pagkatapos ng registration, karapat-dapat na kayong mag-apply para sa F-6-1 spousal visa.
Awtomatiko po ba akong makakakuha ng F-6 visa pagkatapos makasal sa isang Korean national?
Hindi po. Ang aplikasyon ng visa ay isang hiwalay na hakbang pagkatapos ng marriage registration. Mag-apply kayo alinman sa isang Korean embassy sa inyong sariling bansa o sa pamamagitan ng pag-file ng status change sa isang Korea Immigration Service office sa loob ng Korea. Ang pagproseso sa isang overseas embassy ay karaniwang tumatagal ng 5 hanggang 7 araw ng trabaho. Ang domestic na status change ay maaaring tumagal ng 1 hanggang 3 buwan depende sa dami ng kaso at kung gaano kumprehensibo ang pagsusuri ng kaso.
Maaari po ba akong magtrabaho sa Korea sa F-6 visa?
Opo. Ang F-6 ay may bukas na work authorization na walang restricksyon sa employer o sektor. Hindi kayo kailangan ng hiwalay na work permit. Ito ay isa sa pinaka-makabuluhang praktikal na benepisyo kumpara sa mga visa na nakatali sa employer tulad ng E-2 o E-7.
Magkano ang gastos ng hall wedding kumpara sa maliit o civil wedding?
Batay sa datos ng Korea Consumer Agency (한국소비자원) para sa 2025, ang pambansang median para sa hall package kasama ang studio-dress-makeup (스드메) package ay mga 21,000,000 KRW. Ang isang maliit o civil wedding (작은결혼식) sa isang city-run na pampublikong lugar na may 1,000,000 KRW na subsidy ng gobyerno ay karaniwang nagkakahalaga ng 3,000,000 hanggang 8,000,000 KRW sa kabuuan. Ang registration lamang sa courthouse ay walang gastos.
Ano ang parusa para sa papalampas ng 3-buwang deadline para sa pagpaparehistro ng kasal na naganap sa ibang bansa?
Isang multa na hanggang 50,000 KRW sa ilalim ng Artikulo 122 ng Family Relations Registration Act (가족관계의 등록 등에 관한 법률). Ang registration ay posible pa rin pagkatapos ng deadline, ngunit kailangan ninyong ipaliwanag ang pagkaantala. Para sa mga layunin ng F-6 visa, ang registration ay kailangang makumpleto bago kayo makapag-apply.
Kinikilala po ba ng Korea ang mga same-sex na kasal na isinagawa sa ibang bansa?
Hindi po. Ang batas ng Korea ay hindi kumikilala sa mga same-sex na kasal, kasama na ang mga legal na isinagawa sa ibang mga bansa. Ang isang same-sex na dayuhang kasosyo ng isang Korean national ay hindi karapat-dapat para sa F-6 visa. Ang ruling ng Korte Suprema noong Hulyo 2024 ay nagpalawak ng isang partikular na benepisyo ng National Health Insurance dependent-coverage sa mga same-sex na kasosyo; hindi nito binago ang batas ng kasal o ang pagiging karapat-dapat sa F-6.
Ipadala sa kakilala na puwedeng makinabang.
Mga Naka-verify na Pinagmulan
Bawat impormasyon dito ay may opisyal na pinagmulan. Maaari mong tingnan ang bawat isa.
- 01
Easylaw.go.kr: International Marriage Registration Procedure in Korea (혼인신고 절차)
easylaw.go.krTiningnan noong Mayo 2026 - 02
Easylaw.go.kr: F-6 Visa Requirements and Subcategory Definitions
easylaw.go.krTiningnan noong Mayo 2026 - 03
MOFA Yokohama: 2026 F-6 Spousal Visa Income Threshold Table (effective 2026-01-02)
yokohama.mofa.go.krTiningnan noong Mayo 2026 - 04
정부24: 혼인신고 (Marriage Registration) Civil Affairs Guide
gov.krTiningnan noong Mayo 2026 - 05
대법원 전자가족관계등록시스템: Online Marriage Certificate Issuance
efamily.scourt.go.krTiningnan noong Mayo 2026
Ipakita lahat ng 10 pinagmulanItago ang iba pang pinagmulan
- 06
한국소비자원 참가격: Wedding Services Price Statistics by Region (April 2025 data)
price.go.krTiningnan noong Mayo 2026 - 07
Easylaw.go.kr: Marriage Eligibility Conditions Under Korean Civil Act (민법 제807조)
easylaw.go.krTiningnan noong Mayo 2026 - 08
Seoul Women's Foundation: 더 아름다운 결혼식 Public Wedding Venue List (61 venues)
wedding.seoulwomen.or.krTiningnan noong Mayo 2026 - 09
Library of Congress Global Legal Monitor: South Korea Supreme Court Same-Sex NHIS Ruling (July 2024)
loc.govTiningnan noong Mayo 2026 - 10
국가법령정보센터: 민법 (Civil Act) Full Text
law.go.krTiningnan noong Mayo 2026
I-cite ang gabay na ito+
Gamitin ang isa sa mga format na ito kapag binabanggit ang gabay sa akademikong trabaho, journalism, o sagot sa AI search.
APA
Seoulstart Editorial Team. (2026). Pag-aasawa sa Korea: Kumpletong Gabay para sa mga Dayuhang Naninirahan. Seoulstart. Retrieved from https://seoulstart.com/fil/guides/getting-married-in-korea-guideChicago
Seoulstart Editorial Team. 2026. "Pag-aasawa sa Korea: Kumpletong Gabay para sa mga Dayuhang Naninirahan." Seoulstart. Last modified Mayo 14, 2026. https://seoulstart.com/fil/guides/getting-married-in-korea-guide.BibTeX
@misc{seoulstart-getting-married-in-korea-guide,
author = {{Seoulstart Editorial Team}},
title = {{Pag-aasawa sa Korea: Kumpletong Gabay para sa mga Dayuhang Naninirahan}},
year = {2026},
publisher = {Seoulstart},
url = {https://seoulstart.com/fil/guides/getting-married-in-korea-guide},
note = {Last updated Mayo 14, 2026}
}I-click ang teksto para piliin, tapos kopyahin.