Hợp Đồng Hagwon: 30 Điểm Cần Kiểm Tra Trước Khi Ký (2026)

Trước khi ký hợp đồng giảng dạy diện visa E-2 tại Hàn Quốc, bạn nên kiểm tra 30 điểm sau. Bao gồm lương, giờ làm, nghỉ phép, trợ cấp thôi việc, điều khoản visa và bốn điều khoản luôn luôn vi phạm pháp luật.

Thông tin quan trọng

  • Số vụ vi phạm lao động tại các hagwon (학원) ở Seoul tăng 140% từ 681 vụ năm 2021 lên 1.636 vụ năm 2025, tổng số tiền phạt tăng từ 410 triệu won lên 740 triệu won (Sở Giáo dục Thành phố Seoul, theo Seoul Economic Daily, tháng 4 năm 2026).
  • Điều 8 Luật Bảo đảm Quyền lợi Nghỉ hưu của Người lao động (GWRBA) quy định bất kỳ người lao động nào có đủ một năm làm việc liên tục đều được hưởng trợ cấp thôi việc bằng 30 ngày lương bình quân cho mỗi năm làm việc. Khoản này phải được thanh toán trong vòng 14 ngày kể từ ngày chấm dứt hợp đồng theo Điều 36 Luật Tiêu chuẩn Lao động (LSA). Bất kỳ điều khoản hợp đồng nào ghi rằng trợ cấp thôi việc đã bao gồm trong lương hàng tháng đều là vi phạm pháp luật, trừ khi người sử dụng lao động có đăng ký chương trình hưu trí (퇴직연금).
  • Người giữ visa E-2 phải báo cáo bất kỳ thay đổi hoặc bổ sung nơi làm việc nào trong vòng 15 ngày bằng Biểu mẫu Xin phép Tổng hợp. Làm việc tại địa điểm chưa đăng ký là vi phạm quy định nhập cảnh, không chỉ là vấn đề nhân sự.
  • LSA giới hạn tổng giờ làm việc ở mức 52 giờ mỗi tuần (40 giờ thường xuyên và tối đa 12 giờ làm thêm). Giờ làm thêm vượt quá 40 giờ mỗi tuần hoặc 8 giờ mỗi ngày phải được trả 150% mức lương thông thường theo Điều 56 LSA.
  • Người sử dụng lao động giữ lại hộ chiếu, Thẻ Đăng ký Người nước ngoài (외국인등록증) hoặc bất kỳ giấy tờ tùy thân nào khác là vi phạm Luật Kiểm soát Nhập cảnh (출입국관리법). Điều khoản đó vô hiệu và người sử dụng lao động phải chịu chế tài hình sự.
  • Điều 17 LSA yêu cầu người sử dụng lao động ghi rõ bằng văn bản mức lương, giờ làm việc, ngày nghỉ và quyền nghỉ phép hàng năm trước khi bạn bắt đầu làm việc. Thỏa thuận miệng về bất kỳ điểm nào trong số này là không đủ cơ sở pháp lý.
  • Nghỉ phép có lương hàng năm (연차유급휴가) được tính từ ngày đầu tiên bạn đi làm, không phải từ khi kết thúc thời gian thử việc. Điều 60(5) LSA cho phép người lao động nghỉ vào thời điểm họ yêu cầu; người sử dụng lao động chỉ được thay đổi lịch nghỉ khi việc chấp thuận đúng thời điểm đó gây ảnh hưởng nghiêm trọng đến hoạt động kinh doanh.

Hầu hết các hợp đồng hagwon tại Hàn Quốc đều rõ ràng. Số giờ dạy, mức lương và các phúc lợi được mô tả trong thư mời làm việc thường khớp với hợp đồng mà không có điều gì bất ngờ. Hướng dẫn này không phải lý do để bạn mất tin tưởng vào người sử dụng lao động. Đây là bước kiểm tra hợp đồng mà bạn mong muốn có ai đó ngồi xuống cùng thực hiện trước khi bạn ký.

Bạn nên sử dụng danh sách kiểm tra này để xác định những điểm còn thiếu hoặc chưa rõ ràng trước khi bắt đầu làm việc. Hầu hết các vấn đề đều dễ giải quyết trước khi ký. Sau khi ký rồi thì sẽ khó hơn nhiều.


Trước khi bạn mở hợp đồng

Ba điều cần xác nhận trước khi đọc bất kỳ điều khoản nào.

1. Xác minh đăng ký của hagwon

Hagwon (학원, trung tâm dạy thêm tư nhân) phải được đăng ký với Sở Giáo dục Thành phố hoặc Tỉnh theo Luật Cơ sở Tư nhân (학원의 설립·운영 및 과외교습에 관한 법률, thường gọi là 학원법). Bạn nên yêu cầu người sử dụng lao động cung cấp giấy chứng nhận đăng ký (학원등록증, hagwon deungrokjeung) trước khi ký bất cứ thứ gì.

Làm việc tại địa điểm chưa đăng ký là vi phạm quy định nhập cảnh, không chỉ đơn thuần là tranh chấp lao động. Visa E-2 của bạn được gắn với một thực thể đã đăng ký.

2. Xác nhận ai là người ký hợp đồng

Hợp đồng lao động và đơn vị bảo lãnh visa E-2 của bạn phải là cùng một thực thể đã đăng ký. Một số đơn vị tuyển dụng ký hợp đồng dưới tên của chính họ thay vì tên hagwon. Bạn nên xác nhận rằng tên pháp lý trên hợp đồng khớp với giấy chứng nhận đăng ký.

3. Tham khảo tài nguyên cộng đồng, nhưng cần lưu ý

Dave's ESL Cafe và r/teachinginkorea lưu giữ danh sách đen cộng đồng về các người sử dụng lao động có vấn đề. Bạn nên kiểm tra ở đó. Cần lưu ý rằng luật phỉ báng của Hàn Quốc (사실적시 명예훼손, sasil jeoksi myeongye hueson) áp dụng ngay cả đối với những nhận xét tiêu cực nhưng trung thực, vì vậy các đánh giá có thể biến mất do áp lực pháp lý. Việc không có trong danh sách đen không có nghĩa là không có vấn đề. Bạn chỉ nên dùng các tài nguyên này như bộ lọc đầu tiên.


Danh sách kiểm tra 30 điểm

Bạn nên xem qua từng mục trước khi ký. Đánh dấu bất kỳ mục nào còn thiếu hoặc chưa rõ ràng như một câu hỏi cần đặt ra với người sử dụng lao động.


Phần A: Thông tin định danh hợp đồng

1. Hợp đồng có song ngữ không, hoặc có bản dịch tiếng Hàn được chứng nhận không?

MOEL (Bộ Việc làm và Lao động) công bố mẫu hợp đồng lao động tiêu chuẩn song ngữ (표준근로계약서, pyojun geulloyeok gyeyakjeo) tại law.go.kr. Bạn nên yêu cầu mẫu đó, hoặc yêu cầu bản dịch được chứng nhận của hợp đồng tiếng Hàn. Phiên bản tiếng Hàn có giá trị pháp lý kiểm soát trong mọi tranh chấp, vì vậy bạn cần hiểu chính xác những gì mình đang ký.

2. Ngày bắt đầu và kết thúc hợp đồng có khớp với ngày bắt đầu làm việc thực tế không?

Hai ngày này phải khớp nhau cho mục đích visa E-2. Hợp đồng bắt đầu với giai đoạn "đào tạo" hoặc "định hướng" không được trả lương trước ngày bắt đầu chính thức là dấu hiệu đáng lo ngại. Thời gian thực hiện bất kỳ công việc nào đều được tính là thời gian làm việc theo LSA và phải được trả công.

3. Điều khoản về thời gian thử việc (수습기간, suseupgigan) là gì?

Điều 35 LSA đề cập đến mốc ba tháng làm thời gian thử việc chuẩn. Không có giới hạn tối đa theo luật định, nhưng MOEL xem xét kỹ lưỡng các trường hợp kéo dài quá ba tháng. Quyền nghỉ phép hàng năm và quyền hưởng trợ cấp thôi việc bắt đầu từ ngày đầu tiên làm việc, không phải từ khi kết thúc thử việc. Hợp đồng ghi khác đi là không chính xác.


Phần B: Lương

4. Mức lương gộp hàng tháng có được ghi bằng won Hàn Quốc không?

Bạn nên xác nhận con số đó là lương gộp hay lương sau khi khấu trừ thuế tại nguồn (원천징수, woncheon jingsu). Lương gộp là tiêu chuẩn. Nếu hợp đồng ghi mức lương ròng, bạn cần tính toán xem tổng thu nhập thực tế của mình là bao nhiêu.

5. Ngày thanh toán lương có được ghi rõ không?

Điều 43 LSA yêu cầu lương phải được trả vào một ngày cố định, thường xuyên. Ghi "khoảng cuối tháng" hoặc "trong tuần đầu của tháng sau" là không đủ. Ngày cụ thể phải được ghi rõ.

6. Tiền lương làm thêm giờ có được tính toán và ghi rõ không?

Điều 56 LSA yêu cầu trả 150% mức lương thông thường cho bất kỳ giờ nào vượt quá 40 giờ mỗi tuần hoặc 8 giờ mỗi ngày. Nhiều hợp đồng hagwon không đề cập đến làm thêm giờ. Điều này khiến bạn không có cơ sở tài liệu để đưa ra yêu cầu nếu xảy ra tình huống làm thêm giờ.

7. Tất cả các khoản khấu trừ lương có được liệt kê chi tiết không?

Bất kỳ khoản khấu trừ nào từ lương, dù là cho nhà ở, bảo hiểm y tế, lương hưu hay khấu trừ thuế, đều phải được liệt kê rõ ràng. Điều 43 LSA cấm khấu trừ tùy tiện. Hợp đồng chỉ ghi mức lương ròng mà không liệt kê các khoản khấu trừ là không đủ.

8. Thỏa thuận nhà ở có được mô tả rõ ràng không?

Nếu người sử dụng lao động cung cấp nhà ở, hợp đồng cần ghi rõ: đây có phải là nơi ở riêng hay ở chung không, ai thanh toán tiện ích, giá trị tiền tệ được gán cho phúc lợi nhà ở là bao nhiêu, và điều gì xảy ra với nhà ở nếu hợp đồng kết thúc sớm. Bạn nên chú ý đến các hợp đồng liệt kê mức lương gộp cao bao gồm cả giá trị nhà ở, nhưng lại cung cấp nơi ở chung. Tiền thực nhận của bạn thấp hơn con số đề xuất.


Phần C: Giờ làm việc

9. Số giờ dạy mỗi tuần có được ghi rõ không?

Mức chuẩn trong ngành cho các vị trí dạy học diện E-2 là 20 đến 30 giờ dạy mỗi tuần. Con số này được lưu hành rộng rãi trong cộng đồng giáo viên. Lưu ý: mức giới hạn tối đa 30 giờ dạy mỗi tuần theo luật dành riêng cho người giữ visa E-2 chưa được xác nhận từ các nguồn chính thức của chính phủ. Mức tối đa 52 giờ mỗi tuần của LSA (40 giờ thường xuyên cộng tối đa 12 giờ làm thêm) mới là giới hạn pháp lý thực sự áp dụng theo luật Hàn Quốc.

10. Giờ tại văn phòng và giờ không dạy học có được ghi riêng không?

"Giờ dạy" và tổng "giờ làm việc" (근무시간, geunmushigan) là hai khái niệm khác nhau. Hợp đồng có thể ghi "30 giờ dạy" nhưng yêu cầu bạn có mặt tại cơ sở từ 13:00 đến 21:00 thứ Hai đến thứ Sáu, tức là 40 giờ tại chỗ chưa tính chuẩn bị bài, gọi điện cho phụ huynh hay họp nhân viên. Tổng thời gian làm việc không được vượt quá 52 giờ mỗi tuần mà không có thêm tiền làm thêm giờ.

Tính toán giờ làm. Nếu hợp đồng của bạn ghi 30 giờ dạy mỗi tuần và yêu cầu có mặt từ 13:00 đến 21:00 thứ Hai đến thứ Sáu, đó là 40 giờ tại chỗ. Bất kỳ thời gian chuẩn bị bài, tư vấn phụ huynh hay họp nhân viên nào cũng đẩy bạn vào vùng làm thêm giờ, phải được trả 150% mức lương thông thường theo Điều 56 LSA.

11. Hợp đồng có không có thời gian đào tạo không được trả lương không?

Hợp đồng không nên bao gồm các tuần định hướng hoặc đào tạo không được trả lương. Bất kỳ thời gian nào bạn dành để thực hiện các nhiệm vụ liên quan đến công việc đều được tính là thời gian làm việc theo LSA. Nếu hợp đồng đề cập đến giai đoạn đào tạo, bạn nên xác nhận bằng văn bản rằng thời gian đó sẽ được trả công đầy đủ theo mức lương hợp đồng.


Phần D: Nghỉ phép

12. Số ngày nghỉ phép hàng năm và thủ tục lên lịch có được ghi rõ không?

Sau một năm làm việc đầy đủ (với tỷ lệ chuyên cần từ 80% trở lên), bạn được hưởng 15 ngày nghỉ phép có lương hàng năm (연차유급휴가, yeoncha yugu hyuga) theo Điều 60 LSA. Trong năm đầu tiên, bạn tích lũy một ngày mỗi tháng. Mức tích lũy tối đa là 25 ngày. Hợp đồng nên ghi rõ số ngày nghỉ và cách thức nộp và phê duyệt đơn xin nghỉ.

Bẫy lên lịch nghỉ phép hàng năm. Nhiều hagwon chỉ cho phép nghỉ phép trong các kỳ nghỉ của trường. Điều 60(5) LSA cho phép người lao động chọn thời điểm nghỉ phép; người sử dụng lao động chỉ có thể thay đổi lịch nghỉ khi việc chấp thuận đúng thời điểm đó gây ảnh hưởng nghiêm trọng đến hoạt động kinh doanh. Điều khoản hợp đồng giới hạn toàn bộ nghỉ phép vào các kỳ do người sử dụng lao động chỉ định là không có hiệu lực pháp lý. Việc yêu cầu bạn tự tìm hoặc trả tiền cho giáo viên thay thế cũng là vi phạm pháp luật theo cả LSA và quy định nhập cảnh.

13. Nghỉ phép hàng năm có bị ràng buộc điều kiện tìm giáo viên thay thế không?

Một số hagwon yêu cầu giáo viên tự tìm và chi trả tiền cho giáo viên thay thế. Thông lệ này vi phạm các quy định của LSA về nghỉ phép và vi phạm quy tắc nhập cảnh. Nếu yêu cầu này xuất hiện trong hợp đồng, nó phải được xóa bỏ trước khi bạn ký.

14. Nghỉ ốm có được đề cập trong hợp đồng không?

Hàn Quốc không có quy định về nghỉ ốm có lương theo LSA. Nghỉ ốm không lương kèm giấy chứng nhận y tế là mức cơ sở theo luật. Một số hợp đồng cho phép khấu trừ ngày nghỉ ốm từ nghỉ phép hàng năm, là một quyền lợi khác. Bạn nên tìm hiểu chính sách này trước khi ký.


Phần E: Phúc lợi và bảo hiểm xã hội

15. Việc tham gia bảo hiểm y tế có được ghi rõ không?

Tham gia Bảo hiểm Y tế Quốc gia (건강보험, geongang boheom) là bắt buộc đối với người lao động diện E-2. Tỷ lệ đóng góp hiện tại là 7,19% tiền lương hàng tháng (tính đến năm 2026, kiểm tra tại nhis.or.kr), chia đều giữa người sử dụng lao động và người lao động. Hợp đồng của bạn nên xác nhận việc tham gia và ghi rõ phần bạn phải đóng.

Yêu cầu người lao động đóng 100% bảo hiểm y tế quốc gia luôn luôn là vi phạm pháp luật. Khoản đóng góp bảo hiểm y tế quốc gia 7,19% phải được chia 50/50. Bất kỳ hợp đồng nào yêu cầu bạn đóng đủ 7,19% là vi phạm quy định NHIS. Xem phần Bốn Điều Khoản Luôn Vi Phạm Pháp Luật bên dưới.

16. Việc tham gia lương hưu quốc gia và chế độ áp dụng theo quốc tịch có được ghi rõ không?

Hàn Quốc có thỏa thuận an sinh xã hội song phương với hơn 35 quốc gia. Hầu hết là các thỏa thuận hóa tổng đầy đủ (Mỹ, Canada, Úc, New Zealand, Ireland và một số quốc gia khác) cho phép cộng gộp thời gian đóng góp tại cả hai nước để đủ điều kiện hưởng lương hưu, và hầu hết cũng cho phép hoàn trả một lần khi bạn rời Hàn Quốc. Thỏa thuận Hàn Quốc và Anh chỉ là thỏa thuận về đóng góp: công dân Anh tránh phải đóng vào cả hai hệ thống đồng thời nhưng không thể cộng gộp thời gian để đủ điều kiện hưởng lương hưu. Bạn nên xác nhận điều khoản cụ thể của quốc gia mình tại nps.or.kr trước khi nhận lương đầu tiên.

Lương hưu: quốc tịch của bạn là yếu tố quan trọng. Hàn Quốc có thỏa thuận an sinh xã hội song phương với hơn 35 quốc gia. Các thỏa thuận hóa tổng đầy đủ (Mỹ, Canada, Úc, New Zealand, Ireland và các quốc gia khác) cho phép bạn cộng gộp thời gian đóng góp để đủ điều kiện hưởng lương hưu. Thỏa thuận Hàn Quốc và Anh chỉ là thỏa thuận về đóng góp: tránh đóng kép nhưng không cộng gộp thời gian. Bạn nên kiểm tra điều khoản cụ thể của quốc gia mình tại nps.or.kr.

17. Điều khoản trợ cấp thôi việc có hiện diện và được cơ cấu đúng không?

Trợ cấp thôi việc (퇴직금, toejikgeum) là quyền lợi theo luật định theo Điều 8 Luật Bảo đảm Quyền lợi Nghỉ hưu của Người lao động (GWRBA), với thời hạn thanh toán được quy định bởi Điều 36 LSA. Điều 34 LSA chuyển hướng hệ thống trợ cấp thôi việc sang GWRBA; các quy tắc thực chất nằm trong GWRBA. Sau một năm làm việc liên tục đầy đủ, bạn được hưởng 30 ngày lương bình quân cho mỗi năm phục vụ, được thanh toán trong vòng 14 ngày kể từ ngày chấm dứt hợp đồng. Hợp đồng của bạn phải có điều khoản này. Điều khoản không được đặt điều kiện trợ cấp thôi việc vào "thành tích tốt", giảm số tiền xuống dưới mức công thức theo luật định, hoặc bỏ sót hoàn toàn.

Bẫy trợ cấp thôi việc. Một số hợp đồng hagwon có điều khoản ghi: "Trợ cấp thôi việc đã được bao gồm trong lương hàng tháng của bạn." Điều này là vi phạm pháp luật. Trợ cấp thôi việc là khoản thanh toán pháp lý riêng biệt phải trả khi chấm dứt hợp đồng, được tính dựa trên mức lương bình quân ba tháng cuối cùng. Khoản này không thể được trả trước thông qua lương hàng tháng trừ khi người sử dụng lao động đã thành lập chương trình hưu trí được chứng nhận (퇴직연금, toejik yeongeeum) đã đăng ký với MOEL. Nếu hợp đồng của bạn có điều khoản này, bạn nên gạch ngang nó, ký nháy vào chỗ sửa và yêu cầu người sử dụng lao động ký xác nhận, hoặc không ký hợp đồng.

18. Điều kiện hoàn tiền vé máy bay có được ghi rõ không?

Hoàn tiền vé máy bay khứ hồi là tiêu chuẩn trong ngành cho các vị trí E-2 nhưng không được quy định bắt buộc theo pháp luật. Hợp đồng nên ghi rõ: những chặng bay nào được chi trả (chỉ chiều đến, hay cả chiều đến và chiều về), giới hạn tiền tệ là bao nhiêu, người sử dụng lao động mua vé hay hoàn tiền cho bạn, và điều gì xảy ra với khoản hoàn tiền nếu bạn rời đi trước khi hết hợp đồng.

19. Các điều khoản về thưởng cuối hợp đồng có được ghi bằng văn bản không?

Thưởng hoàn thành hợp đồng một tháng lương là thông lệ phổ biến trong ngành nhưng không được quy định bắt buộc theo pháp luật. Nếu điều này đã được thảo luận trong quá trình đề xuất, bạn nên xác nhận rằng nó có trong hợp đồng. Những lời hứa miệng về tiền thưởng rất khó thi hành.


Phần F: Chấm dứt hợp đồng và rời đi

20. Thời hạn thông báo chấm dứt hợp đồng từ phía người sử dụng lao động có được ghi rõ không?

Điều 26 LSA yêu cầu người sử dụng lao động phải thông báo bằng văn bản trước 30 ngày trước khi chấm dứt hợp đồng với người lao động đã làm việc hơn ba tháng. Nếu người sử dụng lao động không thể thông báo trước 30 ngày, họ phải trả 30 ngày lương thông thường thay thế. Vi phạm quy định này là vi phạm hình sự: có thể bị phạt tù đến hai năm hoặc phạt tiền 20 triệu won (tính đến năm 2026, kiểm tra tại KLRI elaw.klri.re.kr).

21. Thời hạn thông báo nghỉ việc từ phía người lao động có được ghi rõ không?

LSA không quy định cụ thể thời hạn thông báo nghỉ việc từ phía người lao động. Hầu hết các hợp đồng hagwon quy định 30 đến 60 ngày. Nếu thời hạn thông báo dài hơn mức đó, bạn nên kiểm tra xem có kèm theo điều khoản phạt nếu nghỉ sớm không.

22. Các điều khoản phạt khi chấm dứt sớm có được xem xét kỹ không?

Điều khoản phạt khi chấm dứt sớm (위약금, wiyakgeum) xuất hiện trong nhiều hợp đồng hagwon. Chúng thường khó thi hành. Các câu hỏi quan trọng: mức phạt có được ghi cụ thể không? Mức phạt có tương xứng với thiệt hại thực tế mà người sử dụng lao động phải chịu không? Bạn có nhận được khoản bồi thường riêng để chấp nhận hạn chế này không? Các mức phạt không xác định hoặc quá mức không cân xứng thường bị các tòa án Hàn Quốc từ chối. Nếu điều khoản đó có trong hợp đồng, bạn nên ghi chú và cân nhắc tìm kiếm tư vấn từ dịch vụ pháp lý miễn phí của MOEL trước khi ký.

23. Chính sách về nhà ở khi chấm dứt hợp đồng có được ghi rõ không?

Nếu người sử dụng lao động cung cấp nhà ở, hợp đồng nên ghi rõ bạn sẽ nhận được thông báo trước bao nhiêu ngày để dọn ra nếu chấm dứt lao động, ai chi trả chi phí chuyển nhà, và liệu các điều khoản có khác nhau giữa trường hợp người sử dụng lao động chấm dứt hợp đồng và người lao động tự nghỉ việc không.


Phần G: Điều khoản liên quan đến visa

24. Tính liên tục bảo lãnh visa E-2 có được mô tả không?

Hợp đồng nên giải thích người sử dụng lao động sẽ làm gì khi gia hạn visa giữa hợp đồng: ai xử lý thủ tục giấy tờ, ai trả phí gia hạn, và quy trình là gì. Chấm dứt lao động sớm kích hoạt đồng hồ đếm ngược 15 ngày để bạn báo cáo người sử dụng lao động mới hoặc thay đổi tình trạng cư trú.

25. Hợp đồng có cấm giữ hộ chiếu hoặc thẻ ARC không?

Hợp đồng của bạn không được yêu cầu bạn nộp hộ chiếu, Thẻ Đăng ký Người nước ngoài (외국인등록증, oegugin deungrokjeung) hoặc bất kỳ giấy tờ tùy thân nào khác cho người sử dụng lao động. Điều này bị cấm rõ ràng theo Luật Kiểm soát Nhập cảnh (출입국관리법, chulipguk gwanlibeop). Điều khoản yêu cầu nộp giấy tờ là vô hiệu. Người sử dụng lao động phải chịu chế tài hình sự nếu yêu cầu hoặc giữ lại giấy tờ.

Giữ hộ chiếu là hành vi phạm tội. Người sử dụng lao động yêu cầu, thu thập hoặc giữ lại hộ chiếu, thẻ ARC hoặc bất kỳ giấy tờ tùy thân nào của bạn vi phạm Luật Kiểm soát Nhập cảnh, kể cả các yêu cầu được trình bày dưới dạng "giữ an toàn" tại văn phòng trường. Bạn nên báo cáo ngay cho MOEL (1350) hoặc văn phòng nhập cảnh địa phương (1345).

26. Hợp đồng có giới hạn bạn tại một lớp học hoặc cơ sở mà không được cơ quan nhập cảnh phê duyệt không?

Visa E-2 của bạn ghi rõ nơi làm việc đã đăng ký. Làm việc tại bất kỳ địa điểm nào khác, kể cả cơ sở thứ hai do cùng một công ty điều hành, là vi phạm quy định nhập cảnh trừ khi địa điểm đó đã được bổ sung vào visa của bạn. Nhiều cơ sở phải được đăng ký với cơ quan nhập cảnh và được báo cáo trong vòng 15 ngày kể từ khi bạn bắt đầu làm việc tại đó.

27. Điều khoản không cạnh tranh có đáp ứng ba tiêu chí pháp lý không?

Điều khoản không cạnh tranh chỉ có thể thi hành được theo luật Hàn Quốc nếu: (a) có lợi ích kinh doanh hợp pháp cần bảo vệ, (b) bạn đã nhận được khoản bồi thường riêng để chấp nhận hạn chế này, và (c) phạm vi hạn chế là hợp lý, thường tối đa một năm và trong một khu vực địa lý xác định. Nếu không có khoản bồi thường riêng, các tòa án Hàn Quốc thường từ chối thi hành.


Phần H: Kiểm tra và đầy đủ

28. Có phiên bản song ngữ hoặc bản dịch được chứng nhận không?

Nếu bạn không đọc được tiếng Hàn, bạn phải có bản dịch trước khi ký. Mẫu hợp đồng song ngữ tiêu chuẩn của MOEL có tại law.go.kr. Nếu người sử dụng lao động từ chối cung cấp phiên bản tiếng Hàn hoặc bản dịch được chứng nhận, bạn không nên ký.

29. Bạn có bản sao hợp đồng đã ký không?

Bạn có quyền nhận một bản sao hợp đồng lao động đã ký. Bạn nên giữ nó lại. Cũng nên lưu giữ phiếu lương, bảng chấm công và tất cả các giao tiếp bằng văn bản với người sử dụng lao động. Nếu xảy ra tranh chấp, tài liệu là tài sản chính của bạn.

30. Bạn có tự kiểm tra đăng ký của người sử dụng lao động so với tên trên hợp đồng không?

Tên trên hợp đồng của bạn phải khớp với tên trên giấy chứng nhận đăng ký hagwon (학원등록증). Bạn nên kiểm tra cả hai tài liệu song song trước khi ký. Sự không khớp giữa thực thể được liệt kê trên hợp đồng và thực thể bảo lãnh visa E-2 của bạn sẽ tạo ra các vấn đề về nhập cảnh và pháp lý.


Bốn điều khoản luôn luôn vi phạm pháp luật

Các điều khoản này xuất hiện trong một số hợp đồng hagwon. Chúng không phải là vùng xám. Mỗi điều khoản là vi phạm rõ ràng luật pháp Hàn Quốc. Bạn không nên chấp nhận chúng như một sự thỏa hiệp trong đàm phán.

1. Trợ cấp thôi việc được bao gồm trong lương hàng tháng

Điều khoản ghi rằng trợ cấp thôi việc "đã được bao gồm" hoặc "đã được tính vào" lương hàng tháng của bạn là vi phạm pháp luật. Trợ cấp thôi việc là quyền lợi pháp lý phải thanh toán khi chấm dứt hợp đồng, được tính dựa trên lương bình quân ba tháng cuối của thời gian làm việc. Khoản này không thể được trả trước thông qua lương trừ khi người sử dụng lao động vận hành chương trình hưu trí đã đăng ký với chính phủ (퇴직연금). Cơ sở pháp lý: Điều 8 GWRBA (số tiền trợ cấp thôi việc), Điều 36 LSA (thời hạn thanh toán 14 ngày).

2. Người sử dụng lao động giữ lại hộ chiếu hoặc giấy tờ tùy thân

Bất kỳ yêu cầu theo hợp đồng hoặc bằng lời nói nào để bạn nộp hộ chiếu, thẻ ARC hoặc giấy tờ tùy thân khác cho người sử dụng lao động đều bị cấm theo Luật Kiểm soát Nhập cảnh. Điều khoản đó vô hiệu và người sử dụng lao động phải chịu chế tài hình sự. Điều này áp dụng cho cả các yêu cầu được trình bày dưới hình thức lưu giữ hoặc bảo quản an toàn.

3. Thời gian đào tạo hoặc định hướng không được trả lương

Bất kỳ thời gian nào bạn dành cho các nhiệm vụ liên quan đến công việc trước hoặc trong hợp đồng, bao gồm các buổi định hướng, xem xét chương trình giảng dạy, chuẩn bị lớp học hoặc giờ dạy thử, đều được tính là thời gian làm việc theo LSA và phải được trả công theo mức lương hợp đồng.

4. Người lao động đóng 100% phí bảo hiểm y tế quốc gia

Khoản đóng góp bảo hiểm y tế quốc gia 7,19% (tính đến năm 2026) được chia đều giữa người sử dụng lao động và người lao động, mỗi bên 3,595%. Hợp đồng yêu cầu bạn đóng đủ 7,19%, dù được trình bày là khấu trừ lương hay điều khoản đăng ký phúc lợi, là vi phạm quy định NHIS. Cơ sở pháp lý: Luật Bảo hiểm Y tế Quốc gia.


Những gì hợp đồng của bạn phải có bằng văn bản

Điều 17 LSA yêu cầu người sử dụng lao động cung cấp tài liệu bằng văn bản ghi rõ tối thiểu:

  • Tiền lương: các cấu phần, phương pháp tính toán, phương thức thanh toán và ngày thanh toán
  • Giờ làm việc đã thỏa thuận
  • Ngày nghỉ
  • Quyền nghỉ phép có lương hàng năm

Bốn mục này phải có bằng văn bản. Thỏa thuận miệng về bất kỳ điểm nào trong số này là không đủ cơ sở pháp lý. Nếu hợp đồng của bạn không đề cập bất kỳ điểm nào trong bốn mục này, bạn nên yêu cầu bổ sung trước khi ký.

MOEL công bố mẫu hợp đồng lao động tiêu chuẩn song ngữ (표준근로계약서) được thiết kế cho giáo viên ngoại ngữ. Bạn có thể tải về tại law.go.kr. Nếu người sử dụng lao động không muốn sử dụng hợp đồng tiêu chuẩn, sự kháng cự đó bản thân nó đã đáng được ghi chú.


Hậu quả về visa khi vi phạm hợp đồng

Đồng hồ đếm ngược 15 ngày

Khi hợp đồng E-2 của bạn kết thúc vì bất kỳ lý do nào, một đồng hồ đếm ngược 15 ngày bắt đầu chạy. Bạn phải báo cáo người sử dụng lao động mới hoặc xin thay đổi tình trạng cư trú trong khoảng thời gian đó. Từ tháng 1 năm 2026, việc báo cáo thay đổi nơi làm việc được thực hiện trực tuyến qua HiKorea (hikorea.go.kr) bằng Biểu mẫu Xin phép Tổng hợp. Không báo cáo trong vòng 15 ngày là vi phạm quy định nhập cảnh (tính đến năm 2026, kiểm tra thủ tục báo cáo tại hikorea.go.kr).

Làm việc tại địa điểm chưa đăng ký

Visa E-2 của bạn cho phép bạn làm việc tại địa điểm đã đăng ký cụ thể được ghi trên visa. Dạy học tại bất kỳ cơ sở bổ sung, văn phòng công ty hoặc trung tâm cộng đồng nào đều yêu cầu địa điểm đó phải được bổ sung vào visa của bạn trước khi bạn bắt đầu. Cả bạn và người sử dụng lao động đều phải thông báo cho cơ quan nhập cảnh. Đây không phải là vấn đề nhân sự có thể giải quyết sau. Đây là vi phạm quy định nhập cảnh có thể ảnh hưởng đến việc gia hạn visa và các đơn xin visa trong tương lai.

Thư Chấp thuận Rời đi

Thư Chấp thuận Rời đi (LOR) là thông lệ hành chính, không phải yêu cầu theo luật định. Bạn chỉ cần nó nếu rời vị trí trước khi hết hợp đồng. Nếu hợp đồng của bạn kết thúc tự nhiên vào cuối thời hạn, bạn không cần LOR: bạn chỉ cần cung cấp tài liệu chứng minh lao động đã kết thúc đúng lịch.

Nếu bạn rời đi giữa hợp đồng do lỗi được ghi nhận của người sử dụng lao động như không trả lương, điều khoản hợp đồng bất hợp pháp hoặc quấy rối, và người sử dụng lao động từ chối cấp LOR, sự từ chối đó có thể được giải quyết thông qua MOEL. Kết luận được ghi nhận về lỗi của người sử dụng lao động có thể thay thế LOR trong các thủ tục nhập cảnh. Bạn nên báo cáo tranh chấp cơ bản cho MOEL trước, sau đó liên hệ với Cục Dịch vụ Nhập cảnh Hàn Quốc (1345) để giải thích tình huống.

LOR thực sự hoạt động như thế nào. LOR không phải là tài liệu pháp lý bạn được yêu cầu theo nhu cầu. Mục đích của nó là xác nhận với cơ quan nhập cảnh rằng bạn đã rời vị trí mà không có nghĩa vụ hợp đồng chưa được giải quyết. Nếu bạn rời đi giữa hợp đồng do lỗi được ghi nhận của người sử dụng lao động, hãy báo cáo cho MOEL trước, sau đó liên hệ nhập cảnh tại 1345. Lỗi người sử dụng lao động được ghi nhận có thể thay thế LOR.

Tình trạng visa D-10

Nếu bạn rời vị trí E-2 và cần thời gian để tìm vị trí dạy học mới, bạn có thể xin thay đổi tình trạng sang D-10 (구직비자, gujik bija, visa tìm kiếm việc làm). Điều này đòi hỏi lý do hợp lệ để rời vị trí trước đó, tài liệu chứng minh và đáp ứng các yêu cầu về tài chính. Bạn nên xác nhận các yêu cầu điều kiện D-10 hiện hành với Cục Dịch vụ Nhập cảnh Hàn Quốc tại 1345.


Khi có vấn đề xảy ra

Nếu vi phạm hợp đồng đã xảy ra, đây là lộ trình giải quyết leo thang. Bạn nên thực hiện theo thứ tự.

Bước 1: Ghi lại mọi bằng chứng

Trước khi làm bất cứ điều gì, hãy thu thập: hợp đồng đã ký, tất cả phiếu lương, bảng chấm công hoặc hồ sơ điểm danh bạn có, và tất cả các giao tiếp bằng văn bản với người sử dụng lao động qua KakaoTalk, email hoặc SMS. Hồ sơ bằng văn bản là nền tảng của bất kỳ yêu cầu nào.

Bước 2: Đặt vấn đề với người sử dụng lao động bằng văn bản

Bạn nên gửi tin nhắn KakaoTalk hoặc email mô tả vấn đề cụ thể và yêu cầu phản hồi bằng văn bản trong vòng năm ngày làm việc. Giữ một bản sao. Các văn phòng lao động Hàn Quốc lưu ý xem bạn có cố gắng giải quyết trực tiếp trước không.

Bước 3: Gọi MOEL 1350

Bộ Việc làm và Lao động (고용노동부, goyong nodongbu) vận hành đường dây nóng đa ngôn ngữ tại 1350. Bấm số 5 để vào menu đa ngôn ngữ, sau đó bấm số 7 để được hỗ trợ tiếng Anh. Người gọi quốc tế: +82-2-1544-1350. Gọi số này không gây ra hậu quả về nhập cảnh. Các tư vấn viên có thể cho bạn biết liệu có vi phạm xảy ra không và các lựa chọn của bạn là gì.

Bước 4: Nộp đơn khiếu nại tại văn phòng lao động địa phương

Bạn nên nộp đơn khiếu nại chính thức tại 지방고용노동청 (jibang goyong nodong cheong, văn phòng lao động khu vực) địa phương. Nộp đơn trực tuyến: minwon.moel.go.kr. Nộp trực tiếp: mang theo hợp đồng, phiếu lương và tất cả tài liệu. Điều tra thường mất 30 đến 60 ngày. Bạn có thể nộp đơn trong khi vẫn còn đang làm việc tại hagwon.

Bước 5: Đối với vi phạm riêng của hagwon, nộp đơn tại sở giáo dục địa phương

교육청 (gyoyukcheng, Sở Giáo dục Thành phố hoặc Tỉnh) có thẩm quyền đối với vi phạm giấy phép hagwon, bao gồm hoạt động mà không đăng ký, tuyển dụng giáo viên không có bằng cấp phù hợp, và vi phạm lao động có hệ thống. Sở có thể ban hành lệnh khắc phục, áp phạt tiền, và đình chỉ hoặc thu hồi giấy phép của hagwon.

Bước 6: Tìm kiếm tư vấn pháp lý miễn phí

Seoul Global Center cung cấp tư vấn pháp lý miễn phí bằng tiếng Anh và các ngôn ngữ khác vào các ngày trong tuần từ 14:00 đến 17:00. Các Seoul Global Migrant Center hoạt động tại sáu quận trên khắp Seoul và cung cấp hỗ trợ tương tự.

MOEL 1350 có các tư vấn pháp lý có thể hướng dẫn bạn về yêu cầu tiền lương, tranh chấp trợ cấp thôi việc và thông báo chấm dứt hợp đồng mà không mất phí.

Yêu cầu tiền lương có thời hiệu khởi kiện ba năm kể từ ngày tiền lương đáo hạn (Điều 49 LSA). Yêu cầu trợ cấp thôi việc có thời hiệu khởi kiện ba năm kể từ ngày chấm dứt hợp đồng. Bạn không nên trì hoãn.

Bước 7: Các vấn đề nhập cảnh

Đối với bất cứ điều gì liên quan đến tình trạng visa của bạn, hãy liên hệ với Cục Dịch vụ Nhập cảnh Hàn Quốc tại 1345 (trong Hàn Quốc) hoặc +82-1345 (quốc tế). Trung tâm hỗ trợ hơn 20 ngôn ngữ vào các ngày trong tuần từ 09:00 đến 22:00. Bạn nên mô tả rõ ràng tình huống: điều gì đã xảy ra, bạn đang giữ tình trạng visa gì, và bạn muốn làm gì tiếp theo.


Lưu ý về hagwon thuộc chuỗi lớn, hagwon độc lập và EPIK

Các chuỗi hagwon lớn (như YBM, Pagoda, CDI/ChungDahm, Avalon, SLP, Wonderland và Creverse) thường sử dụng hợp đồng tiêu chuẩn hóa với hệ thống bảng lương được ghi chép đầy đủ. Vi phạm vẫn xảy ra, nhưng hồ sơ giấy tờ nhất quán hơn và việc khiếu nại thường rõ ràng hơn.

Hagwon độc lập có sự biến động lớn hơn. Các cơ sở nhỏ hơn có thể soạn thảo hợp đồng mà không có tư vấn pháp lý, hoặc sử dụng các thỏa thuận không chính thức khiến việc ghi chép tài liệu trở nên khó khăn hơn. Bạn nên xem xét hợp đồng của họ đặc biệt cẩn thận.

EPIK (Chương trình Tiếng Anh tại Hàn Quốc) và các chương trình tương đương cấp tỉnh (GEPIK tại Gyeonggi) hoạt động theo một khung tiêu chuẩn riêng do Bộ Giáo dục quản lý. Cơ cấu hợp đồng, phúc lợi và thủ tục giải quyết khiếu nại cho các vị trí EPIK khác với các hagwon tư nhân và nằm ngoài phạm vi của hướng dẫn này.

Các học viện doanh nghiệp tại các tập đoàn lớn của Hàn Quốc (Samsung, SK, LG và tương tự) thường đề xuất mức lương cao hơn và thường theo visa E-7 thay vì E-2. Các quy định LSA tương tự vẫn áp dụng.


Câu hỏi thường gặp

Hagwon có thể khấu trừ chi phí nhà ở từ lương mà không ghi vào hợp đồng không? Không. Điều 43 LSA cấm khấu trừ lương tùy tiện. Bất kỳ khoản khấu trừ nào cho nhà ở đều phải được liệt kê rõ trong hợp đồng lao động trước khi bạn ký. Thỏa thuận miệng hoặc khoản khấu trừ được thêm vào sau khi ký đều không có giá trị pháp lý.

Tôi làm được 11 tháng thì hagwon cho thôi việc. Tôi có được nhận trợ cấp thôi việc không? Trợ cấp thôi việc đòi hỏi phải có đủ một năm làm việc liên tục (365 ngày). Sau 11 tháng, về mặt pháp lý bạn không được hưởng trợ cấp thôi việc. Tuy nhiên, nếu bạn có thể chứng minh rằng người sử dụng lao động chấm dứt hợp đồng với mục đích cụ thể là tránh mốc một năm, tòa án có thể kết luận đây là trường hợp sa thải bất công. Bạn nên ghi lại mọi bằng chứng và tham khảo ý kiến của tư vấn lao động.

Hợp đồng của tôi có điều khoản không cạnh tranh trong sáu tháng. Tòa án Hàn Quốc có thể thi hành điều khoản đó không? Chỉ khi đáp ứng ba điều kiện: có lợi ích kinh doanh hợp pháp cần bảo vệ, bạn đã nhận được khoản bồi thường riêng để chấp nhận hạn chế này, và phạm vi hạn chế là hợp lý (thường tối đa một năm và trong một khu vực địa lý xác định). Nếu không có khoản bồi thường riêng, tòa án Hàn Quốc thường từ chối thi hành các điều khoản không cạnh tranh.

Người sử dụng lao động nói rằng tôi chỉ được nghỉ phép trong thời gian nghỉ hè của trường. Điều đó có hợp pháp không? Không thể áp đặt điều đó một cách tuyệt đối. Điều 60(5) LSA cho phép bạn yêu cầu nghỉ phép vào thời điểm bạn chọn. Người sử dụng lao động chỉ có thể điều chỉnh lịch nghỉ khi việc chấp thuận đúng thời điểm đó gây ảnh hưởng nghiêm trọng đến hoạt động kinh doanh. Điều khoản hợp đồng giới hạn toàn bộ nghỉ phép vào các kỳ nghỉ của trường là không có hiệu lực pháp lý.

Visa E-2 của tôi sẽ ra sao nếu tôi rời đi trước khi hết hợp đồng? Visa E-2 của bạn gắn với người sử dụng lao động. Cả bạn và người sử dụng lao động đều phải thông báo cho cơ quan nhập cảnh. Bạn có 15 ngày để báo cáo người sử dụng lao động mới hoặc xin thay đổi tình trạng cư trú (ví dụ, chuyển sang D-10). Người sử dụng lao động không thể giữ lại Thư Chấp thuận Rời đi khi có bằng chứng về lỗi của người sử dụng lao động dẫn đến việc bạn rời đi.

Hợp đồng của tôi ghi rằng phiên bản tiếng Hàn là văn bản có giá trị pháp lý. Phiên bản tiếng Anh tôi ký có ràng buộc pháp lý không? Phiên bản tiếng Hàn của hợp đồng song ngữ thường có giá trị kiểm soát tại các tòa án Hàn Quốc. Luật lao động Hàn Quốc áp dụng bất kể hợp đồng quy định luật nào điều chỉnh. Luật Tiêu chuẩn Lao động và Luật Bảo đảm Quyền lợi Nghỉ hưu của Người lao động áp dụng cho tất cả công việc thường xuyên được thực hiện tại Hàn Quốc.

Hagwon của tôi muốn tôi dạy tại văn phòng của một công ty hai ngày mỗi tuần, ngoài địa điểm hagwon. Điều đó có ảnh hưởng gì đến visa không? Làm việc tại bất kỳ địa điểm chưa đăng ký nào là vi phạm quy định nhập cảnh. Người sử dụng lao động phải bổ sung địa điểm đó thông qua cơ quan nhập cảnh và bạn phải báo cáo việc bổ sung này trong vòng 15 ngày kể từ khi bắt đầu làm việc tại địa điểm mới. Bạn không nên bắt đầu dạy tại đó cho đến khi cơ quan nhập cảnh phê duyệt.

Tôi là người Việt Nam đang dạy tiếng Việt theo visa E-2. Các quy định tương tự có áp dụng cho tôi không? Có. Tất cả người giữ visa E-2, bất kể quốc tịch hay ngôn ngữ họ giảng dạy, đều được bảo vệ như nhau theo LSA. Sự khác biệt chủ yếu theo quốc tịch là về lương hưu: bạn nên kiểm tra tình trạng thỏa thuận hóa tổng của quốc gia mình tại nps.or.kr.


Cập nhật lần cuối: tháng 4 năm 2026. Mức lương, tỷ lệ đóng góp bảo hiểm y tế quốc gia và thủ tục báo cáo nhập cảnh thay đổi hàng năm. Bạn nên kiểm tra các con số hiện hành tại moel.go.kr, nhis.or.kr, nps.or.kr và hikorea.go.kr trước khi hành động dựa trên các con số cụ thể. Con số 30 giờ dạy mỗi tuần được đề cập trong hướng dẫn này phản ánh thông lệ ngành, không phải giới hạn pháp lý E-2 đã được xác nhận. Mức tối đa 52 giờ mỗi tuần của LSA là giới hạn pháp lý áp dụng.

Câu hỏi thường gặp

Hagwon có thể khấu trừ chi phí nhà ở từ lương mà không ghi vào hợp đồng không?

Không. Điều 43 LSA cấm khấu trừ lương tùy tiện. Bất kỳ khoản khấu trừ nào cho nhà ở đều phải được liệt kê rõ trong hợp đồng lao động trước khi bạn ký. Thỏa thuận miệng hoặc khoản khấu trừ được thêm vào sau khi ký đều không có giá trị pháp lý.

Tôi làm được 11 tháng thì hagwon cho thôi việc. Tôi có được nhận trợ cấp thôi việc không?

Trợ cấp thôi việc đòi hỏi phải có đủ một năm làm việc liên tục (365 ngày). Sau 11 tháng, về mặt pháp lý bạn không được hưởng trợ cấp thôi việc. Tuy nhiên, nếu bạn có thể chứng minh rằng người sử dụng lao động chấm dứt hợp đồng với mục đích cụ thể là tránh mốc một năm, tòa án có thể kết luận đây là trường hợp sa thải bất công. Bạn nên ghi lại mọi bằng chứng và tham khảo ý kiến của tư vấn lao động.

Hợp đồng của tôi có điều khoản không cạnh tranh trong sáu tháng. Tòa án Hàn Quốc có thể thi hành điều khoản đó không?

Chỉ khi đáp ứng ba điều kiện: có lợi ích kinh doanh hợp pháp cần bảo vệ, bạn đã nhận được khoản bồi thường riêng để chấp nhận hạn chế này, và phạm vi hạn chế là hợp lý (thường tối đa một năm và trong một khu vực địa lý xác định). Nếu không có khoản bồi thường riêng, tòa án Hàn Quốc thường từ chối thi hành các điều khoản không cạnh tranh.

Người sử dụng lao động nói rằng tôi chỉ được nghỉ phép trong thời gian nghỉ hè của trường. Điều đó có hợp pháp không?

Không thể áp đặt điều đó một cách tuyệt đối. Điều 60(5) LSA cho phép bạn yêu cầu nghỉ phép vào thời điểm bạn chọn. Người sử dụng lao động chỉ có thể điều chỉnh lịch nghỉ khi việc chấp thuận đúng thời điểm đó gây ảnh hưởng nghiêm trọng đến hoạt động kinh doanh. Điều khoản hợp đồng giới hạn toàn bộ nghỉ phép vào các kỳ nghỉ của trường là không có hiệu lực pháp lý.

Visa E-2 của tôi sẽ ra sao nếu tôi rời đi trước khi hết hợp đồng?

Visa E-2 của bạn gắn với người sử dụng lao động. Cả bạn và người sử dụng lao động đều phải thông báo cho cơ quan quản lý nhập cảnh. Bạn có 15 ngày để báo cáo người sử dụng lao động mới hoặc xin thay đổi tình trạng cư trú (ví dụ, chuyển sang visa D-10 tìm kiếm việc làm). Người sử dụng lao động không thể giữ lại Thư Chấp thuận Rời đi khi có bằng chứng về lỗi của người sử dụng lao động dẫn đến việc bạn rời đi.

Hợp đồng của tôi ghi rằng phiên bản tiếng Hàn là văn bản có giá trị pháp lý. Phiên bản tiếng Anh tôi ký có ràng buộc pháp lý không?

Phiên bản tiếng Hàn của hợp đồng song ngữ thường có giá trị kiểm soát tại các tòa án Hàn Quốc. Luật lao động Hàn Quốc áp dụng bất kể hợp đồng quy định luật nào điều chỉnh. Luật Tiêu chuẩn Lao động và Luật Bảo đảm Quyền lợi Nghỉ hưu của Người lao động áp dụng cho tất cả công việc thường xuyên được thực hiện tại Hàn Quốc.

Hagwon của tôi muốn tôi dạy tại văn phòng của một công ty hai ngày mỗi tuần, ngoài địa điểm hagwon. Điều đó có ảnh hưởng gì đến visa không?

Làm việc tại bất kỳ địa điểm chưa đăng ký nào là vi phạm quy định nhập cảnh. Người sử dụng lao động phải bổ sung địa điểm đó thông qua cơ quan nhập cảnh và bạn phải báo cáo việc bổ sung này trong vòng 15 ngày kể từ khi bắt đầu làm việc tại địa điểm mới. Bạn không nên bắt đầu dạy tại đó cho đến khi cơ quan nhập cảnh phê duyệt.

Tôi là người Việt Nam đang dạy tiếng Việt theo visa E-2. Các quy định tương tự có áp dụng cho tôi không?

Có. Tất cả người giữ visa E-2, bất kể quốc tịch hay ngôn ngữ họ giảng dạy, đều được bảo vệ như nhau theo LSA. Sự khác biệt chủ yếu theo quốc tịch là về lương hưu: bạn nên kiểm tra tình trạng thỏa thuận hóa tổng của quốc gia mình tại nps.or.kr.

Nguồn tài liệu chính thức

Muốn đọc bản tiếng Anh đầy đủ hơn? Xem bản tiếng Anh →