Welocalize · Language
Ads Quality Rater - Finnish (Finland)
Listed on Welocalize as “Ads Quality Rater - Finnish (Finland)”
What this actually is
You evaluate AI responses in the target language, rate translation quality, write prompts in your native language, and flag errors. Not professional translation work in the traditional sense. The platform title (Ads Quality Rater - Finnish (Finland)) reflects the rate band and the expertise required, not the day-to-day work.
Can you do this on your visa?
F-2 / F-4 / F-5 / F-6: open. E-1 to E-7: needs concurrent-employment permit. D-2 / D-4 students: S-3 permit, 20 hr/week cap. D-10 / D-8: case by case.
Korean tax on USD income
First 5 years in Korea: foreign-source income only taxed if remitted into Korea. After year 5: worldwide income. Full tax guide.
Original posting from Welocalize
KUVAUS
Loistatko hakukoneiden käytössä? Löydätkö etsimäsi vain muutamalla avainsanalla? Meillä on tarjolla ainutlaatuinen työtilaisuus, jonka avulla voit hyödyntää taitojasi!
Welo Data etsii suomen kielen taitajia mainosten laadun arviointiprojektiin. Tässä tehtävässä käytät ainutlaatuista verkkopohjaista työkalua hakukonemainosten arvioimiseen projektin ohjeiden mukaisesti. Tehtävä mahdollistaa ammatillisen kehityksen, sillä työskentelet kiinnostavien projektien parissa, jotka tukevat ammatillista oppimista ja kasvua. Saat myös kokemusta monikulttuurisesta ja kansainvälisestä tiimityöskentelystä erilaisten asiakirjojen ja sisältötyyppien parissa.
Projektin tiedot
Työnimike: Mainosten laadun arvioija / Ads Quality Rater
Sijainti: etätyö (hakijan on asuttava Suomessa)
Työajat: 5-20 tuntia viikossa oman aikataulun mukaan
Palkkaus: tuntipalkkajopa $18, mutta palkkaus voi vaihdella tehtävien vaativuuden mukaan
Aloitus: mahdollisimman pian
Työsuhde: freelance- tai urakointisopimus
Quoted from Welocalize’s public listing on 2026-06-02. We don’t edit platform copy; honest framing is in the title and the “what this actually is” block above.
More on this platform
About Welocalize
Language QA at scale. Translation evaluation, speech labeling, multilingual prompt review. Pay is hourly and predictable; project supply is steady for working language pairs.
See all AI training jobs
Browse by category and compare across all eight platforms we cover.